Х "Книжный Арсенал": самые ожидаемые книги

До открытия Международного фестиваля остался всего месяц. Начинаем изучать ассортимент.

Гонтар Владимир / УНИАН

Из-за пандемии в прошлом году мы остались без одного из самых ярких книжных событий в Украине. В этом году фестиваль все же проведут с соблюдением карантинных норм (см. Кстати). Х Международный фестиваль "Книжный Арсенал" запланирован на 23-27 июня 2021 года, а украинские издатели подготовили более 650 новинок, которые либо уже вышли в 2021 году, либо вот-вот появятся на прилавках.  Сегодня поговорим о самых ожидаемых книгах фестиваля, по версии сайта "".

"Дівчина, жінка, інакша"

 

Бернардин Эваристо

Перевод Ярославы Машико

Фабула, 2021

Ориентировочная цена 200 грн

О чем книга: 12 историй британок, большинство из которых темнокожие – от подростка до женщины за 90. Они не все знакомы между собой, но через знакомых или родственников их судьбы так или иначе переплетаются. Роман о женщинах, о феминизме и патриархате, политике и успешности, сексуальности и отношениях. Ритм книги странно рваный, предложения без конца и начала- будто перепрыгиваешь со ступеньки на ступеньку, но тем интереснее следить за героинями: режиссером, учительницей, банкиршей, уборщицей, фермером и прочими, чьи истории сливаются в единый хор о многообразии жизни.

Почему в числе ожидаемых? Книга вошла в топ-10 лучших книг 2010-2019 годов, по версии британского издания The Guardian, а также в топ самых интересных за 2019-й, по версии экс-президента США Барака Обамы. А сама Бернардин Эваристо стала первой темнокожей женщиной, получившей Букеровскую премию, жюри премии охарактеризовали книгу Эваристо как "обязательное чтение о современной Великобритании и женственности".

Цитата: "хіба вони не бачать, що я богиня у плоті й крові? Скрикнула Домінік із промовистим жестом, крутнувши головою й струснувши чілкою, та прибрала принадну позу Амма була нижчою та мала африканські сідниці й стегна ідеальна для ролі рабині, як сказав один режисер, коли вона зайшла на прослуховування для постановки про емансипацію після чого одразу ж вийшла геть натомість режисер-постановник сказав Домінік, що та марнує його час, явившись тут для ролі у вікторіанській драмі, оскільки тоді в Британії не було чорношкірих вона заявила, що були, обізвала його невігласом і також покинула кімнату однак, у її випадку, вона ще й гримнула дверима".

"Опівнічна бібліотека"

Мэтт Хейг

 

Переводчик Анна Яновская

"Жорж", 2021

Ориентировочная цена 250 грн

О чем книга: Жизнь 35-летней Норы Сид, учительницы музыки из небольшого английского города, как бы бессмысленна. Друзей практически нет, любимого нет, родители умерли, с братом не общается. Вдобавок умер кот и с работы уволили. Кто захочет жить после такого? Вот Нора и не захотела. И оказалось, что между жизнью и смертью есть своеобразное чистилище в виде библиотеки, где собрано бесконечное количество книг и каждая из них - история параллельной реальности. В одной из книг описана история вашей жизни, как таковой, зато в других – как могла бы измениться ваша жизнь, если бы в какой-то момент вы сделали другой выбор. И у Норы появилась возможность выбрать: стать ли ей рок-звездой или олимпийской чемпионкой, верной женой и матерью или ученой, изучающей льды. Вопрос лишь в том, в какой из жизней она может стать действительно счастливой.

Почему в числе ожидаемых?  В 2020 г. стала победителем социальной сети для любителей чтения Goodreads choice award в номинации "Художественная литература", а также бестселлер, по версии изданий The New York Times, The Sunday Times.

Цитата: "Але ти зможеш стати ким захочеш, Норо. Подумай про усі ці можливості. Це так цікаво.

- Так. Мабуть.

- Перед тобою – все життя".

"Провінціал"

 

Алексей Филановский

Фабула, 2021

Ориентировочная цена 150 грн

О чем книга: о человеке, который посвятил свою жизнь папскому престолу и помог ордену картезианцев стать богатым и процветающим. Начало XIV века – мрачное Средневековье, да еще и период черной смерти, большинство людей не умели ни читать, ни писать. Центром прогресса и просвещения были монастыри. В одном из них – Шартрез-де-Вильнев - уроженец Прованса Дефан начал карьеру священнослужителя. Он прошел путь от послушника до кардинала, управляющего сокровищницей папского двора. Он немало сделал для развития современной экономики, один из первых начал работать с банками, ввел систему безналичного расчета, "монетизировал" веру, заложил основы книготорговли… При этом он лгал, убивал, прелюбодействовал, чревоугодничал – умудрялся вести мирской образ жизни, будучи в монастыре. А его любовь к алкоголю связывают с созданием знаменитого до сих пор ликера "Шартрез".

Почему в числе ожидаемых? Учитывая, что автор по образованию историк, а по профессии - маркетолог, то можно подробнее узнать, почему папы переехали из Рима в Авиньон и как церковь занялась мирскими делами, как появились в Европе первые банки, начали образовываться современные языки и развиваться экономика и пиар.

Цитата: "Монастир процвітав. І не тільки завдяки молитвам братії і праці конверзів. Процвітання насамперед було пов’язано зі Старим. Той вважав, що ченці повинні старанно працювати. Але праця і молитва не мали бути даремними, тому і життя монастиря було влаштоване так, що кожен примножував загальне благо. Шартрез поступово перетворювався на острівець достатку, що виділявся навіть на тлі блискучого Авіньйону. Однак мало хто з мешканців монастиря цілком усвідомлював, що майже все тут робили за словом Дефана".

"Леобург"

Ирина Грабовская

 

КМ-БУКС, 2021

Ориентировочная цена 251 грн

О чем книга: Данила получает в наследство дом – старинный особняк, напоминающий замок. Правда, дядя, завещавший его, куда-то бесследно исчез, а еще в доме обнаруживается портал в параллельный мир, где правят четыре империи – Британская, Российская, Австро-Боснийская и Японская, а еще есть Украинское королевство. Портал приводит Данилу в город Леобург – утопический рай для ученых, изобретателей и творческих личностей.  Здесь нет привычных для Данилы смартфонов и джинсов, зато он наводнен необычными машинами. Дирижабли наравне со скоростными монорельсами, летоциклетки, бороздящие небо, и паровые механизмы, которые выполняют домашнюю работу. Но, как выяснилось, радость только на поверхности – а империи стараются подмять под себя этот светлый и радостный город,  который, на проверку, оказывается не таким уж и свободомыслящим.

Чтобы казаться своим, Данила занимает место своего двойника Эдварда. И умудряется при этом впутаться в интриги, убийства, госизмену. Но все это, в итоге, должно вернуть Даниле вкус к жизни, и, возможно, он единственный, кто может спасти город.

Почему в числе ожидаемых? Помимо того, что это качественное чтиво для "янгэдалтов" (то есть вроде и для подростков, но которое с удовольствием читают и взрослые), в книге есть много аллюзий на современность – точнее, что-то среднее между Первой мировой и событиями на востоке Украины. Построенный на нейтральной территории Леобург должен был бы отойти к Украинскому королевству, но вместо этого может стать полем боя между двумя агрессивными государствами.

А еще симпатичное издание – с иллюстрациями и подробной картой Леобурга.

Цитата: "Данило ще раз роззирнувся й видихнув. Так. Слід заспокоїтися, порахувати до трьох і перетворити власне хвилювання на стартовий поштовх, як казав тренер. Отже, всі мешканці будинку "по цей бік" вважають його іншою людиною. Як там його, Едвардом? Гаразд, нехай буде Едвард. От тільки куди подівся "оригінал"? Усередині неприємно похололо. Навряд чи його двійник зрадіє зустрічі десь на сходах чи на терасі за філіжанкою кави".

"Авангардне мистецтво в Україні, 1910–1930: пам’ять, за яку варто боротися"

 

Мирослав Шкандрий

Перевод Ирина Семенюк

Фабула, 2021

Ориентировочная цена 320 грн

О чем книга: как "література розстріляного Відродження" - 10-30 годов ХХ века, так и другие виды этого искусства в Украине этого периода переживали чрезвычайный подъем в архитектуре, живописи, театре – конструктивизм Владимира Татлина, суперматизм Казимира Малевича, монументализм и неовизантизм Михаила Бойчука, кубические скульптуры Александра Архипенко или Ивана Кавалеридзе, документальное кино Дзиги Вертова или театральныйдизайн Вадима Меллера. Но закончился этот период так же трагично: художники, скульпторы и другие украинские деятели искусства были либо уничтожены советскими репрессиями, либо преданы забвению или присвоены СССР.

Почему в числе ожидаемых? Канадский профессор искусствоведения Мирослав Шкандрий в своей работе (изначально изданной в США) показывает, как украинские деятели искусства внесли свой вклад в международный авангард, возвращает украинским авангардистам их украинское же лицо, украденное колониальным прошлым. 

Цитата: "А проте цілком зрозуміло, що багато знаменитих митців європейського авангарду не лише походили з України, а й всіляко підкреслювали цей факт. Така самоідентифікація була властива Бурлюку та Малевичу. Роботи кількох інших, зокрема Соні Делоне, Архипенка, Екстер і Татліна, можна вважати такими,  на яких позначився український вплив. Це так само підводить нас до кількох рідко досліджуваних питань. А саме: як їхнє походження вплинуло на роботу в Європі та співпрацю із західними художниками?"

"88 орнаментів кімоно"

Татьяна Вовк

 

Сафран, 2021

Перевод хокку Ольга Брилева

Цена пока неизвестна

О чем книга: Кимоно – символ Японии, квинтэссенция эстетики Востока. Одежда, которую носили тысячу лет назад и носят до сих пор, через цвета и украшения которой люди до сих пор показывают свой статус.  А орнаменты на нем (как, собственно, и на вышиванке) – это множество закодированных символов, и автор предлагает вместе в них разобраться. Что означает олененок или счеты? А панцирь черепахи, зонтик или морские волны? Что должно быть на свадебном кимоно, а какими узорами украшают эту одежду на лето? Также каждый орнамент получил свое собственное хокку от великого японского поэта Кобаяши Иссы.

Почему в числе ожидаемых? Издательство Сафран специализируется на востоковедческой тематике и привлекает к этому загадочному региону специалистов. Так, автор "88 орнаментів кімоно" и сама коллекционирует эту одежду, а также основала клуб kimonoUA для ценителей винтажной японской одежды. А еще это прекрасная возможность отложить срочные вопросы и немного помедитировать на красоту.

Цитата: "Сливі відведено особливе місце в японській культурі: до епохи Хейан вона буда головною квіткою, але згодом її замінила сакура. …> Орнамент Уме – популярний декоративний мотив побажання щастя, символізує незламність та рішучість".

КРОМЕ ТОГО

В вышеупомянутый список наиболее ожидаемых изданий "Книжного Арсенала" вошли также иллюстрированный альбом с научно-популярными текстами об истории украинской кухни и рецептами "Україна. Їжа та історія"  и полезный нонфикш от биолога и медицинской журналистки Дарки Озерной о том, как сделать старость здоровой "Книжка для дорослих: "Як старшати, але не старіти".

КСТАТИ

Локация "Книжного Арсенала" остается прежней – "Мистецький Арсенал". Мероприятие поделят на офлайн и онлайн части. Частично офлайн-события перенесут во двор. В помещении пройдет, собственно, книжный ярмарок и некоторые из событий. На улицу обещают перенести детскую часть – сцену и ярмарку.

Для того чтобы избежать большого количества людей в одном месте, билеты планируют продавать на определенное время – то есть в другое вы зайти не сможете. Правда, оставаться на локации можно сколько угодно. Да и купить билеты можно будет исключительно онлайн, а значит, никаких очередей в кассу.

Онлайн планируют проводить концерты, церемонии награждения победителей конкурсов, дискуссии и перформансы, встречи с авторами.

Организаторы предупреждают, если к концу июня уровень заболевания коронавирусом будет оставаться высоким, то офлайн-часть все же придется отменить.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Топ-10 книг, которые стоит почитать