Президент Росії Володимир Путін вніс ясність, кому були адресовані його слова про " подобається, не подобається - терпи, моя красуняе ", які тут же стали мемом. Російський лідер запевняє, що у тій фразі він не переходив на особи, а вжив її у контексті виконання Мінських угод. Про це Путіна запитали 10 лютого на його пресконференції за підсумками зустрічі з президентом Казахстану Касимом Жомарт-Токаєвим.
- Це не мало жодного особистого виміру, мушу прямо сказати. Я ніколи за роки своєї роботи не переходив на особи, це не мало жодного особистого виміру, - заявив Путін.
За його словами, питання полягає в тому, що коли від українського президента Володимира Зеленського чують, що Києву щось не подобається у фундаментальних договорах, то це не той формат.
- Якщо держава прийняла на себе зобов'язання, то всім потрібно виконувати і домовлятися, як це зробити, - додав Путін.
Раніше після шестигодинних переговорів з Макроном Путін оцінив ставлення Києва до Мінських угод фразою "Подобається не подобається - терпи, моя красуне" та звернувся до української влади "із закликом виконувати домовленості". Перед цим президент РФ процитував Володимира Зеленського, який зазначав, що йому не подобається жоден із пунктів Мінських угод, але "ми дорослі хлопчики і робитимемо все, що може сприяти деокупації".
Президент України Володимир Зеленський відповів президенту РФ Володимиру Путіну на його фразу, заявивши, що Україна справді красуня, а з приводу "моя" - це вже перебір. А Дмитру Пєскову довелося пояснювати іноземним журналістам значення цієї приказки та спростовувати припущення, що Путін слухає групу "Красная плесень".
У Білому домі з подачі журналістів слова Путіна сприйняли як " жарт про згвалтування " і не схвалили.