Минулого тижня українців сполошила новина про те, що їхні внутрішні або закордонні паспорти можуть виявитися недійсними. Джерело інформації - Управління Державної міграційної служби у Рівненській області. Йшлося про те, що в лютому відбулося оновлення програмного забезпечення в системі оформлення біометричних паспортів.
Воно вимагає, щоб написання англійською мовою ім’я та прізвища повністю збігалися у закордонному та внутрішньому паспорті у вигляді ID-картки. Якщо транслітерація різниться, документ, який був виданий першим, буде вважатися недійсним і потребує заміни - за власні кошти і час, як можна було зрозуміти.
У “пастці” опинилися багато українців. Наші читачі скаржилися, що при отриманні документів звертали увагу працівників міграційної служби на розбіжності в написанні латинкою, але ті посилалися на внутрішні інструкції.
Наразі в Державній міграційній службі України прояснили ситуацію і – всі чинні документи залишаються дійсними. Але є нюанси. Тож KP.UA зібрала 12 актуальних запитань про паспорти в умовах воєнного часу.
Ні, не потрібно. Державна міграційна служба України (ДМСУ) повідомляє, що сьогодні всі паспорти, у яких різна транслітерація, є дійсними до закінчення терміну їхньої дії.
Втім, можна і виправити розбіжність, правда, для цього доведеться замінити паспорт або картку. Це також слід зробити, якщо вам треба отримати новий документ - через закінчення строку дії старого, втрату, викрадення, пошкодження паспорта, зміну ім’я, прізвища чи з інших причин. Такі документи на першому етапі роботи оновленого програмного забезпечення автоматично визнаються недійсними.
В ДМСУ повідомляють, що на наступному етапі роботи системи паспорти з різною транслітерацією переведуть у статус очікування обміну.
В ДСМУ пояснюють, що минулого року Україна отримала рекомендації Європейської комісії щодо необхідності врегулювання питання про визнання недійсними паспортів, виданих одній особі у зв‘язку зі зміною нею своїх персональних даних. У тому числі й транслітерації.
Це також викликано тим, що громадяни України, перебуваючи в країнах ЄС, змінюють персональні дані у документах, щоб вдатися до шахрайських дій.
Для однакового застосування поняття складових імені 17 грудня 2022 року внесено уточнюючі зміни до постанов уряду, якими регулюються питання видачі ID-картки і закордонного паспорта.
При оформленні нового закордонного паспорту службовець, який займається цими документами, заповнює анкету, щоб пересвідчитися, що в неї внесена та ж транслітерація, що й в паспорті у вигляді картки.
Якщо ви оформлюєте нову ID-картку, візьміть із собою закордонний паспорт і простежте, щоб написання ім’я та прізвища англійською мовою збігалися.
Наразі таку послугу надають три державні установи. Це міські, районні віділлення Державної міграційної служби, відділення ДП “Документ” та Центри надання адміністративних послуг (ЦНАП).
Так – на період воєнного стану. Документи залишаються чинними відповідно до постанови №1202, яку Кабінет міністрів прийняв 21 жовтня 2022 року. В документі йдеться, що паспорти громадян України у формі картки, строк дії яких закінчився за 30 днів до 24 лютого 2022 року і після 24 лютого 2022 року, та паспорти громадянин України зразка 1994 року, до яких в цей же період не вклеєно фотокартку у разі досягнення 25- чи 45-річного віку, є документами, що посвідчують особу та підтверджують громадянство України.
Обміняти та оновити такі документи треба буде протягом 30 календарних днів з дня припинення чи скасування воєнного стану.
Так, це можливо. Якщо ви тимчасово переміщена особа і не встигли отримати за місцем реєстрації внутрішній паспорт або документ для виїзду за кордон, треба подати письмову заяву до підрозділу ДМСУ на території, де ви перебуваєте. У заяві треба зазначити:
Документ доставлять до підрозділу, де ви написали заяву.
На сьогодні паспорти, у яких різна транслітерація написання прізвища або імені, є чинними до закінчення строку їх дії. Фото: https:/dmsu.gov.ua/
Громадяни України можуть звертатися до розміщеного за межами України відокремленого підрозділу ДП «Документ». Наразі такі відділення працюють у Польщі, Словаччині, Туреччині, Чехії. Їхні адреси можна знайти тут.
Є зауваження щодо наших громадян, яким під час перебування за кордоном виповнилось 18 років та які з різних причин ще не отримували паспорт. Вони мають звертатися до ДП “Документ” з документом, який містить фотокартку (наприклад, закордонний паспорт), або треба буде оформити посвідчення особи на повернення в Україну. Порядок оформлення за цим посиланням.
Така послуга здійснюється аналогічно з оформленням внутрішнього паспорта у підрозділах ДП “Документ” у Польщі, Словаччині, Туреччині, Чехії.
Також паспорт для виїзду за кордон можна оформити в українських дипломатичних установах.
Перебуваючи на території України, термін дії закордонного паспорта можна подовжити на 5 років тільки за певних обставин:
Якщо ви вже перебуваєте за кордоном, а термін дії паспорта закінчується, подовжити його чи внести інформацію про дитину можна у закордонних дипломатичних установах України.
При офомленні закондонного паспорта в дипломатичних установах сплачується консульский збір. У його вартість входять три складові:
Вартість конвертується у місцеву валюту залежно від країни перебування, оплата здійснюється банківською карткою у консульстві або через банк, поштове відділення.
Термін виготовлення закордонного паспорта в дипломатичній установі – до трьох місяців. Це без урахування часу на доставку документа. Тому, перебуваючи за кордоном, простіше і вигідніше подовжити дію паспорта на 5 років. Така послуга безкоштовна і має виконуватися протягом дня.
Зауважимо, що для дітей віком до 16 років паспорт може бути оформлений тільки за особистою на те згодою керівника консульської установи. На період воєнного стану дані про дітей до 16 років вносяться в паспорти їхніх батьків або опікунів.
Закордонні паспорти для дітей віком до 16 років можна оформити в закордонних підрозділах ДП “Документ”. Вартість і для дітей, і для дорослих складається з вартості власне паспорта та сервісних послуг підриємства.
Наприклад, у Польші нетермінове виготовлення паспорта буде коштувати 856 гривень + 375 злотих.
Цю послугу консульські установи не надають. Звертатися треба, як ми уже писали, в підрозділи ДП “Документ”.
Вартість послуги така ж, як для закордонних паспортів. Наприклад, ID-картка в Польщі коштуватиме 450 гривень+ 375 злотих. Для дітей, які отримують паспорт вперше у 14 років, сплачуться тільки вартість послуги – 375 злотих.