Array ( [0] => 2829 [1] => 2836 [2] => 2850 [3] => 2860 [4] => 2871 [5] => 2883 [6] => 2890 [7] => 2898 [8] => 2921 ) 1
0
Загрузить еще

"Голос Украины" опубликовал полную и окончательную редакцию закона о языке

Фото: Фото: Максим Люков.

Сегодня, 16 мая, появился полный текст "языкового закона". Документ опубликован в официальной парламентской газете "Голос Украины".

Во-первых, это означает, что закон вступил в силу, пройдя все этапы: голосование в парламенте, визирование спикером и получение президентской подписи. Во-вторых, впервые стала доступна полная версия документа. Только сейчас страна сможет, наконец, узнать, что именно обсуждали и приняли народные избранники.

Теперь не только у граждан Украины, но и у Европейской Комиссии есть возможность  дать оценку языковому закону, принятому Верховной Радой. О том, что в Европе собираются сделать это после публикации полной редакции, заявляла Майя Косьянчич, пресс-секретарь представителя ЕС по вопросам внешней политики и политики безопасности Федерики Могерини.

- Мы ждем публикации окончательной версии этого закона с тем, чтобы изучить его содержание,- было сказано Косьянич на брифинге в Брюсселе.

На закон о языке ушел год. В первом чтении депутаты  приняли его 4 октября. Спикеру Андрею Парубий удалось это сделать лишь с третьей попытки. Потом полгода рассматривали правки (их было более 2000). 25 апреля Рада одобрила нововведение. В зале были экс-президент Виктор Ющенко и патриарх Филарет. 14 мая Парубий подписал закон и передал его Порошенко. 15 мая свою подпись на документе поставил президент.

С полным текстом закона о языке можно ознакомиться ЗДЕСЬ.

В ТЕМУ

Киевский суд отказался рассмотреть иск об отмене языкового закона

Окружной административный суд Киева отказался удовлетворить иск от 10 мая от ОО "Институт правовой политики и социальной защиты имени Ирины Бережной". Организация требовала запретить подписывать и публиковать закон о языке.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Языковой закон: слово не воробей, вылетит – оштрафуют