У Міністерстві закордонних справ України прокоментували Хресну ходу в Ватикані, під час якої зачитали тексти українського та російського підлітків. Речник Олег Ніколенко заявив, що хода була затьмарена спробою прирівняти жертву та агресора.
- Ми глибоко вдячні Папі Франциску за його турботу про Україну та українців. На жаль, змушені констатувати, що цьогорічна хода була знову затьмарена спробою прирівняти жертву та агресора, - написав він у своєму фейсбуці.
Ніколенко заявив про розчаровані тим, що Святий Престол не взяв до уваги аргументи української сторони про образливий характер такого жесту.
- Спільна участь українця та росіянина спотворює дійсність, в яку Росія занурила українців, втілюючи проти них геноцид. Ба більше, такий крок підриває принципи справедливості та загальнолюдської моральності, дискредитує концепцію миру та братерства, - впевнений представник МЗС України.
На думку Олега Ніколенко, намагання поставити знак рівності між Україною, яка страждає, та Росією, яка завдає страждань, не сприяє примиренню.
- Примирення може настати лише після української перемоги, покарання всіх російських злочинців, покаяння за завдані страждання та прохання пробачення перед українцями, - підкреслив речник МЗС.
7 квітня в Римі відбулася Хресна Хода, що традиційно проводиться у Страсну п’ятницю за два дні до Великодня. Під час 10-ї стації були зачитані тексти від імені українського підлітка, який знайшов прихисток в Італії після захоплення російськими військами Маріуполя, та російського хлопця, брат-військовослужбовець якого втратив життя, а батько та дід зникли безвісти як учасники загарбницької війни Росії проти України. У 2022 році уродженки України та Росії пронесли хрест під час Хресної Ходи на Страсну п’ятницю у Римі.