Радник Офісу президента Олексій Арестович під час щоденних ефірів з російським адвокатом Марком Фейгіним пояснює стан перебігу війни простою мовою. Але він не наділений офіційними повноваженнями оприлюднювати дані державних органів про ситуацію на фронті. Про це в ефірі національного телемарафону повідомила заступниця міністра оборони Ганна Маляр.
- Якщо ви читаєте зведення Генштабу, то без спеціальної освіти буває складно зрозуміти, ми відступаємо чи наступаємо, рухаємося чи стоїмо? Це професійна мова військових...Це теж важливий момент, коли всі ці речі пояснюють простою мовою. Не говорять, що це "східний операційний район", а просто "на Донеччині". І всі розуміють, що це на Донеччині, - пояснила Маляр.
На питання ведучих, чи є пояснення Фейгіна та Арестовича верифікованими, Маляр відповіла, що довіряти можна тільки офіційно уповноваженим на це людям.
- Офіційна позиція може бути тільки від тих осіб, які офіційно представляють органи державної влади і уповноважені заявляти. У кожному відомстві є люди, які уповноважені офіційно заявляти. Наприклад, в Міноборони в першу чергу це міністр. Питання зброї уповноважений оприлюднювати тільки міністр. Дві людини - президент може, це вищий вже рівень, і міністр оборони. Далі у нас розподіл є, і так у кожному відомстві - хто що може говорити. Навіть якщо людина в погонах, але вона не уповноважена, вона не є пресофіцером вона може видати ту інформацію, яку не можна видавати, такі ризики є завжди. Тому тільки офіційно уповноваженим людям можна довіряти, - заявлиа Маляр.
За словами Маляр, у Міноборони навіть є мобілізований письменник, який перекладає зведення "людською мовою".
Олексій Арестович є позаштатним радником Офісу президента. На початку війни він виступав у якості офіційного військового спікера ОП та проводив брифінги. Щодня обговорює перебіг війни у прямому ефірі з російським адвокатом Марком Фейгіним. Ці ефіри збирають сотні тисяч переглядів і регулярно опиняються в трендах українського YouTube.