Акторка "Вечірнього Кварталу" Ірина Гатун в інтерв'ю Коротко про розповіла, що під час скандалу з номером про переселенку зі Скадовська багато публічних людей дзвонили їй із підтримкою. Хоча майже ніхто не висловив слова підтримки публічно, акторка не ображається і розуміє їх.
- Майже всі з «Жіночого Кварталу», «Вечірнього Кварталу» телефонували мені, писали, підтримували. Леся Нікітюк також дзвонила, підтримувала. Вона сама не раз потрапляла під хейт і різні напасті, тому навіть радила мені, як реагувати. А те, що хтось публічно не виставив пост «Я підтримую Гатун», в тому нічого такого немає. Думаю, навпаки, якби вони виставили такі пости, це ще більше б дало людям причин для хейту: «Ну зрозуміло, свої за свою заступаються». Я кожен дзвінок, кожне повідомлення пам’ятаю і дуже вдячна за підтримку, - розповіла Гатун.
Гатун також подякувала актору Михайлу Жоніну, який активно захищав її у соціальних мережах. Також Гатун підтримали колеги із театру "Чорний Квадрат", акторкою якого вона є протягом багатьох років.
- Наприклад, коли з різних майданчиків, де були заплановані мої вистави, почали телефонувати до театру «Чорний Квадрат» і просити прокоментувати ситуацію, то художній керівник театру казав всім і кожному, що за Гатун немає жодної вини і якщо ви скасуєте з нею виставу, то ми розриваємо з вами всі домовленості. І всі майданчики сказали: ні, все нормально, ми нічого не скасовуємо, ми просто хотіли почути вашу думку. І я дуже вдячна, що мене не кинули і не зрадили у той момент, - розповіла Гатун.
Скандал довкола "Вечірнього Кварталу" розгорівся на початку січня через номер, у якому Гатун зіграла переселенку зі Скадовська, який перебуває в окупації. Героїня перекручувала українські слова: "зі Скадовська" звучало як «сіська довська», "госпідарство" замість "господарство", "сосунки" замість "стосунки", "балика куча" замість "балакуча". Номер розкритикував мер Скадовська. Він заявив, що у місті багато людей російськомовних, але всі добре розмовляють українською.
Ірина Гатун та її партнер по номеру Юрій Великий вибачилися і пояснили, що не мали наміру когось образити, а лише хотіли підтримати російськомовних людей, які переходять на українську.