21 ноября
Загрузить еще

Ирина Гатун, сыгравшая девушку из Скадовска, ответила проплаченным хейтерам: Вы и ваш Путин ху*ло

Ирина Гатун, сыгравшая девушку из Скадовска, ответила проплаченным хейтерам: Вы и ваш Путин ху*ло

Актриса "Вечернего Квартала" Ирина Гатун принесла извинения тем, кого оскорбил номер о девушке из Скадовска, которую она сыграла. В то же время Гатун обматерила тех, кто, по ее мнению, получает деньги за раздувание подобного хейта. Видео она опубликовала в сториз Инстаграма.

– Перед теми, кого это действительно обидело, я приношу свои извинения. Искренние. Суть была в том, что у нас есть обязательство в своей стране говорить на украинском языке, даже если это сначала неидеально получается. И перед теми, кого это задело, я еще раз искренне извиняюсь. А тем проплаченным тварям, специально поднимающим этот хейт, вы и ваш путин ху*ло, - сказала актриса.

На фоне скандала в сети начали появляться статьи о Гатун, в которых цитировались интервью, записанные до полномасштабного вторжения. Например, о том, что ее любимый писатель – российский. Также Гатун обвиняли в том, что она в 2015 году ездила в оккупированный Крым. В комментариях под постами актрису обзывали и желали смерти.

Днем ранее прощения опубликовал актер Юрий Великий, который в сценке о девушке из Скадовска сыграл жителя Закарпатья. Он признал, что неуместно было для шуток выбирать именно Скадовск, который сегодня находится под российской оккупацией. Студия "Квартал 95" отдельно принесла извинения от команды и попросила не "разгонять зраду".

Канал "1+1" пообещал выложить на своем YouTube-канале обновленную версию новогоднего выпуска, из которой вырежут скандальный номер. Пока он все еще доступен на YouTube "Вечернего Квартала" и имеет более 300 тысяч просмотров.

В номере "Девушка, всю жизнь говорившая на русском языке, переехала на Закрапатье" переселенку сыграла Ирина Гатун, заменившая в "Вечернем Квартале" Елену Кравец. Героиня извращала украинские слова: "со Скадовска" звучало как «сеська довская», "хозяйство" вместо "хозяйство", "сосунки" вместо "стосунки", "балика куча" вместо "балакуча". Сам житель Закарпатья при этом разговаривал на чистом украинском.

Номер подверг критике мэр Скадовска. Он заявил, что в городе многие были русскоязычными, но все хорошо понимают украинский и хорошо разговаривают на нем, а такие шутки о городе, который находится под российской оккупацией, неуместны. Мэр запустил флешмоб "Скадовск говорит по-украински".

Новости по теме: квартал-95