На широких экранах кинотеатров можно будет познакомиться с приключенческим и полнометражным мультфильмом "Упс… Ной уплыл!", перевод которого сделан специально для детей. К тому же, ради маленьких зрителей фильм приобрел национальный украинский колорит. А значит мы услышим шутки, понятные и близкие каждому. Если раньше многие скептически относились к украинскому дубляжу, то сейчас критиков явно станет меньше, уверенны в студии звукозаписи и дубляжа "Tretyakoff production". Мы узнали у руководителя студии Владимира Третьякова, все секреты успешного дубляжа по-украински.
- Сколько времени уходит на дубляж фильма?
По разному. Обычно около трех-четырех недель.
- Как обычно вы подбираете актеров?
У каждого актера своя харизма, свои сильные и слабые стороны. Один актер совершенно не подходит на одну роль, но зато великолепен в другой. Это не только интуиция, хороший фильм всегда получается если кастинг идеальный.
- Есть ли голосовая база актеров?
Конечно! За 12 лет работы с Заслуженными артистами и выпускниками Карпенко-Карого база сложилась интересная, ведь есть украинские актеры которые, уже даже закреплены за известными голливудскими актерами.
- Кто обычно занимается переводом и адаптацией текстов под украинском зрителя?
У нас это команда. От процесса перевода до записи фильм проходит много стадий редакции. Ведь если бы мы просто переводили фильм, поверьте, было бы иногда совсем не так смешно и креативно. А зритель это любит.
- Как вы можете описать украинского зрителя? И что бы хотели ему пожелать?
Пожелать хороших интересных фильмов. Сейчас активно развиваются новые технологии в кино индустрии, и скоро можно будет во всех городах смотреть фильмы cо звуком Dolby Atmos , но и D-Box motion-enhanced theatrical films в каждом городе Украины и каждом кинотеатре. Если честно, мы очень сильно отстаем по количеству кинотеатров в сравнении с количеством населения Украины.
- Какие фильмы Вам больше всего понравились, какие запомнились?
Фильмы как хорошие книги, когда работаешь над ними, всегда находишься в этом настроении и состоянии. Запомнились "Сумерки", "Волк на Уолл-Стрит". Сейчас нахожусь под впечатлением от работы над фильмом Вуди Алана "Иррациональный человек". Очень интересный фильм. Люблю фильмы, которые не просто отвлекают на интересную историю. "Упс… Ной уплыл!", кстати, я уверен, очень понравится юному зрителю.
К слову, студия звукозаписи и дубляжа "Tretyakoff production" работала с "Потапом и Настей", певицей "Lilu", Валерием Харчишиным, Алексеем Мочановыми и многими другими.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Голливудский мультфильм озвучил украинский гонщик
Сюжет новой анимационной картины рассказывает о девочке Дороти, которая снова оказывается в стране ОЗ. Ее миссия – спасти жителей от беды. Давние приятели Дороти исчезли, но она встречает новых друзей, с которыми пытается одолеть злодея, мечтающего уничтожить ее любимую страну ОЗ.