21 ноября
Загрузить еще

Итоги референдума в Шотландии: только четыре города захотели отсоединиться

Итоги референдума в Шотландии: только четыре города захотели отсоединиться

В четверг, 18 сентября, шотландцы проголосовали за союз с Британией: против независимости высказались 55,3 процента избирателей. Сторонников "одиночного плавания" оказалось на десяток меньше – 44,7 процента.

ТРИУМФ ДЕМОКРАТИИ

Жители горной страны проголосовали сплоченно: 84,59 процента избирателей пришли на участки. Это рекорд за всю историю страны с 1918 года, когда ввели избирательное право. В Шотландии подобное видели в 1951 году, когда команде Уинстона Черчилля лейбористы нанесли сокрушительное поражение. Даже аполитичный Глазго показал 75-процентную явку. Чудо по местным меркам, больше 40 никогда не набиралось.

Избирательные участки ломились от людей. Публика шумела, гудела, заражая искренним весельем и куражом. Даже самые апатичные воодушевились.

КОНСТИТУЦИОННОЕ ЦУНАМИ

Шотландия убила двух зайцев: осталась в составе Великобритании и завоевала большую автономию. Причем не только для себя. Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон пообещал, что полномочия по самоуправлению будут гарантированы для всех – в том числе Англии, Уэльсу и Северной Ирландии, а также крупным городам Ливерпулю, Манчестеру и Ньюкаслу.

- Я хочу сказать всем тем, кто отдал свой голос за независимость: "Мы слышим вас", - написал Кэмерон в "Фейсбуке".

Автономия коснется налогов и распределения расходов. Большая часть доходов будет оставаться в бюджете Шотландии.  И Кэмерон уточнил, что контроль за расходной частью шотландского бюджета будет отдельно рассматриваться в шотландском парламенте. 

После референдума министр финансов Британии Данни Александр сказал, что "народ Шотландии желает перемен, но перемен для всей Британии".

Кликните для увеличения. 

РЕАКЦИЯ ПОЛИТИКОВ НА ИТОГИ РЕФЕРЕНДУМА 

Представитель лейбористов Дэвид Милибэнд доволен. Главное достижение - реформы стали результатом народного выбора, а не интриг в Вестминстере.

Лидер партии союза с Великобританией Алистер Дарлинг похвалил шотландцев. Они сумели проговорить все, что долго замалчивалось.

Первый министр Северной Ирландии Питер Робинсон уверен, что референдум расширит полномочия для его страны и Уэльса. 

Первый министр Уэльса Карвин Джонс написал, что "вместе мы будет формировать новое конституционное будущее для Великобритании".

Лидер политической партии Уэльса Плайд Камри Линн Вуд: "Уэльс тоже будет добиваться таких же полномочий как и Шотландия. Это самый минимум, чего мы хотим".

СМИ О РЕФЕРЕНДУМЕ

ШОТЛАНДИЯ

The Scotsman

 "Шотландская независимость: Шотландия сказала "нет"

В статье сказано, что мечта Алекса Салмонда о независимости разбита вдребезги. Кэмерон пообещал Эдинбургу власть. Акции шотландских банков и нефтяных компаний выросли на новостях о результатах референдума.

БРИТАНИЯ

Daily Mail

"Шотландия сказала "нет"

В статье написано, что референдум вызвал "конституционное цунами. Кэмерон открывает дверь для деволюции англичан".

УЭЛЬС

Wales Online

"Референдум в Шотландии несет перемены"

Новости встретили с тревогой.  В статье сказано, что регион живет за счет дотаций из Лондона. Если все перейдут на "хозрасчет",  то Уэльсу с его отстающей экономикой придется туго.