Загрузить еще

Плейлист войны: от Bella Ciao на украинском до песни Стинга 1985 года

Плейлист войны: от Bella Ciao на украинском до песни Стинга 1985 года
Фото: Макс ЛЕВИН

За 13 дней войны России против Украины плейлист украинцев пополнился новыми музыкальными песнями, которые поднимают дух и дарят веру в победу. «КП в Украине» составила актуальный плейлист войны, которую Россия развернула против Украины 24 февраля.

Украинская версия Bella Ciao №1 от Христины Соловий

Bella ciao (рус. "Прощай, красавица") - песня итальянских партизан, написанная в 1994 году. Ее исполняли участники движения Сопротивления. В Советском Союзе "Белла, чао" стала известна в 1963 году после того, как ее исполнил Муслим Магомаев. Новый всплеск интереса к этой песне вызвал сериал "Бумажный домик" от Netflix, в котором она звучала. 

Украинская певица Христина Соловий написала украинский текст и исполнила его под гитару.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Одного ранку, ще й на світанку
Земля здригнулась і враз закипіла наша кров
Ракети з неба, колони танків
І заревів старий Дніпро

Ніхто не думав, ніхто не бачив
Яка насправді бува українська лють
Катів проклятих безжально мочим
Тих, хто на на нашу землю пруть

В ТерОбороні найкращі хлопці
Самі герої воюють у наших ЗСУ
І джавеліни, і байрактари
За Україну б‘ють русню

А наші люди, а українці
Проти русні об‘єднали вже цілий світ
І скоро зовсім русні не буде
А буде мир на всій Землі.

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Христина Соловій (@soloviyka)

Украинская версия Bella Ciao №1 от военных

Свою версию популярной итальянской песни исполнили военнослужащие киевской ячейки теробороны. Автор текста Александр Ткачук, исполнитель Виталий Войтенко.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Одного ранку прийшов додому
О Bella Chao, Bella Chao, Bella Chao, Chao, Chao
Прийшов зморений, але щасливий
Відбив країну в ворогів

Привіт, кохана, я повернувся
О Bella Chao, Bella Chao, Bella Chao, Chao, Chao
Мене чекала і не даремно
Молилася, щоб був живий

Це перемога, здобута кров'ю
О Bella Chao, Bella Chao, Bella Chao, Chao, Chao
Героям слава, і мир в домівки
А ворогам лиш тільки смерть

Із кулемета щодня стріляв я
О Bella Chao, Bella Chao, Bella Chao, Chao, Chao
Я щиро вірив, і не здавався
Щоб були вільні назавжди

О люба моя, ми не скорені
О Bella Chao, Bella Chao, Bella Chao, Chao, Chao
Ми за свободу землі своєї
Русню розірвем, так і знай

Макс Барских - "Буде весна"

Певец Макс Барских до российского вторжения гастролировал в России, за что его часто критиковали соотечественники. Но после начала войны артист занял однозначную позицию - Россия напала Украину. Артист регулярно обращается к российским коллегам с просьбой не молчать. За его позицию канал RU.ТВ прекратил сотрудничество с Барских. Певец, в свою очередь, показательно выбросил российские награды на мусорку.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Буде весна
Місто в огні,
Серце болить,
Втомлює бій
І ворог не спить
 
Кулі летять поки падає сніг
І ворог лежить, мовчить
 
Ночі без сну, нам не холодно
Чекає сім’я на околицях,
Разом ми всі переможемо,
Це наша рідна земля
 
Хай буде весна,
Поки ми стоїмо до кінця,
І нас не зламає війна,
Наша віра єднає серця,
Україна навіки жива.
 
Україна це наша земля
Україна єднає серця



Shadu - Повертайся живим

Певица Ксения Шадурская написала текст этой песни в укрытии. Голос записала в квартире на обычные наушники в перерывах между обстрелами. Аранжировку и музыку сделал Вадим Поротков – саундпродюсер артистки, который тоже работал в экстремальных условиях.

- Я до последнего отказывалась говорить музыкой в это время. Потому что ненавижу хайп! Потому что мне это не надо! Я просто хочу, чтоб мы смогли выжить. Больше мне ничего не надо. Спасибо моему папе, который убедил меня не молчать, выразить все, что я чувствую сейчас, в песне. Спасибо маме, мужу, брату что помогли. Если я смогу хотя бы одного человека поддержать своей музыкой, значит, я живу не зря, - заявила артистка.

ТЕКСТ ПЕСНИ

1

Засинали дні
Прокидались наші ночі
Знову звук сирен і сльози матерів

Очі немовлят
Мають усміхатись сонцю
Але ритм сердець
Під спалах вибухів

Pre-horus

Я можу, я мушу
Триматися мужньо
Але, молю, тільки ти не мовчи…

Horus:

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно
ми повстанем з руїн

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно
Ми повстанем з руїн

2

Ворог не чекав: в Україні лютий - ЛЮТИЙ
Серед темряви наша кров кипить
Вони легко так кидаються словами
Вони легко так кидаються людьми

Pre-horus

Я можу, я мушу
Триматися мужньо
Пробачити вже не зможе ніхто

Horus:

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно
Й ми повстанем з руїн

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно,
Й ми повстанем з руїн

Pre-horus

Я можу, я мушу
Триматися мужньо
Пробачити вже не зможе ніхто

Horus:

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно
Й ми повстанем з руїн

Я тебе дочекаюсь
Повертайся живим
Пригорни мене ніжно,
Й ми повстанем з руїн

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от SHADU (@offi_shadu)

Андрей Макаревич - Пустым обещаньям...

В эфире канала "Украина" российский музыкант и лидер группы "Машина времени" исполнил песню "Пустым обещаньям" и посвятил ее украинцам. Песня вошла в альбом "И т.д.", записанный Макаревичем для своего проекта "Оркестр Креольского Танго".

Пустым обещаньям и сказкам не верьте,
И Спас не спасёт от сумы да тюрьмы,
Но Жизни на свете чуть больше, чем смерти,
И Света на свете чуть больше, чем тьмы.

И пусть испытанья сулит нам дорога,
Пусть новым прогнозом пугают умы,
Но дьявола всё же чуть меньше, чем Бога,
И Света на свете чуть больше, чем тьмы.

Пусть спорят Закат и Рассвет в Поднебесье,
И старые догмы затёрты до дыр,
Меж чёрным и белым всё ж нет равновесья,
И это приводит в движение мир.

Пусть зло проползло из столетья в столетье,
И небо опять закрывают дымы,
Но Жизни на свете чуть больше чем смерти,
И Света на свете чуть больше чем тьмы.

Но жизни на свете всё ж больше чем смерти,
И света на свете чуть больше чем тьмы...


 
 Стинг - Russians

Один из величайших музыкантов современности, британских исполнитель Стинг исполнил песню, которую написал в 1985 году для дебютного альбома The Dream of the Blue Turtles. Он посвятил ее народу Украину, который борется с российской армией.

- Я очень редко пел эту песню за многие годы, прошедшие с тех пор, как она была написана, потому что никогда не думал, что она снова будет актуальна. Но в свете кровавого и прискорбно ошибочного решения одного человека вторгнуться на территорию мирного, не угрожающего ничем соседа, песня снова является призывом к нашей общей человечности. Для смелых украинцев, борющихся против этой жестокой тирании, а также для многих россиян, которые протестуют против этого безобразия, несмотря на угрозу ареста и тюремного заключения, - написал Стинг.

ТЕКСТ ПЕСНИ

In Europe and America there's a growing feeling of hysteria
Conditioned to respond to all the threats
In the rhetorical speeches of the Soviets
Mister Krushchev said, "We will bury you"
I don't subscribe to this point of view
It'd be such an ignorant thing to do
If the Russians love their children too

How can I save my little boy from Oppenheimer's deadly toy?
There is no monopoly on common sense
On either side of the political fence
We share the same biology, regardless of ideology
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too
There is no historical precedent
To put the words in the mouth of the president?

There's no such thing as a winnable war
It's a lie we don't believe anymore
Mister Reagan says, "We will protect you"
I don't subscribe to this point of view
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too

We share the same biology, regardless of ideology
But what might save us, me and you
Is if the Russians love their children too

ПЕРЕВОД ПЕСНИ

В Европе и Америке
Нарастает чувство истерии,
Обусловленное ответом на все угрозы,
Прозвучавшим в риторических речах Советов.
Товарищ Хрущёв сказал: «Мы вас похороним»,1
Я не подпишусь под этой точкой зрения –
Было бы столь глупо поступить так,
Если русские тоже любят своих детей.

Как мне уберечь своего малыша,
От смертельной игрушки Оппенгеймера?2
Нет монополии на здравый смысл
Ни на одной из сторон политического ринга.
У нас одна и та же биология,
Несмотря на идеологию,
Поверьте мне, когда я говорю вам,
Что надеюсь, что русские тоже любят своих детей.

Не было прецедента в истории,
Чтобы президенту приписали слова,
Нет такой войны,
В которой может быть победитель,
Это – ложь, в которую мы больше не верим.
Мистер Рейган говорит: «Мы защитим вас»,
Я не подпишусь под этой точкой зрения.
Поверьте мне, когда я говорю вам,
Что надеюсь, что русские тоже любят своих детей.

У нас одна и та же биология,
Несмотря на идеологию,
Что может спасти нас, меня и тебя –
То, если русские тоже любят своих детей...

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от STING (@theofficialsting)

Jockii druce - шо ви браття

Український репчик про сучасні військові реалії. Автор — @jockii.druce

ТЕКСТ ПІСНІ

Шо ви браття мої рідні сіли затужили
Шо ви над екранчиками голови схилили (А?)
Чи то ви то ще не чули, що ворог на полі
Чи то ви позабували яка наша доля (А?)
Шо ви сестри мої любі сльозами облились
Чого не їсте нічого, нащо зажурились (А?)
А ну сіли, щоб поїли, обличчя омили
То шо краса ваша, то і є бл*ть наша сила

Годі сидіть в інтернеті, х*йню не читайте
Якщо стало сумно - сядьте пісню заспівайте
Давайте-давайте, дурака, бл*ть, не валяйте (Ага)
А москалякам не пишіть і не відповідайте, бл*ть
От нашо ви їм пишете, що ви, бл*ть, благаєте
Раби будуть рабами, ви їх х*й переконаєте
Канєшно, щас воно піде і скине, бл*ть, режим (Угу)
Який нах*й режим *бать, коли очко жим-жим, *бать
А ми не сцикуни, нас не лякає слово "ворог"
Який то нах*й ворог, то бл*ть з під залупи творог
Ворога щас тільки 2 у нас - це деза і тривога
А те що відбувається - це статева хвороба
Шляхом, бл*ть, не захищених політичних стосунків
О то і повилазили, якісь там бл*ть рисунки
Росія це як жирна, уйобіщна сестра
Путін не х*йло - це її хвора п*зда
Нічого, щас одужаємо, ще хтось каже армія
Слухай, армія там може була за часів монархії
Тоді з усіх таке, що важко від'єбатися
І нашому Богданчику прийшлося домовлятися
А це що у них зараз - це совєтський апарат (Блять)
Яким керує старий КГБшнік *банат (Блять)
Ну хулі там боятись чесно, я не розумію
А от путіна я еслі чесно дуже розумію
Ну уяви: бабок дох*я, скоро подихать (Ну)
Канєшно ну хочеться якусь тусовочку в'єбать
Ну а шоб не париться, рєшив отпраздновать в гостях
Канєшно, хай заходить потанцює на останок

Але музика хай грає наша, так що без обід
Якщо комусь переламає ноги наший *баний біт
Якщо комусь підрозірвуть *бало наші, бл*ть, баси
Якщо комусь прийдеться викликати цинкове таксі
Якщо комусь там не сподобався підпалений коктейль
Якщо когось не пропустили в арсенал або готель
Так Мій народ гостинний та і він дуже цим пишається
Гості як заходять часто тут і залишаються

Короче, я не розумію про що іде мова
І так очевидно, що за нами перемога
Тр*ба тільки мати віру і молиться богу
А як хтось і ще не вірить, ну давайте разом
Тоді загинаєм пальці:

Кріпосництво, кризис, геноцид, майдан
Голодомор, коронавірус, бл*ть, скільки х*йні вже було
А щас що, будем плакать?

Та нє, руський воєнний корабль, іди нах*й

Привид Києва / ЯРРА - Дракон

Украинские музыканты посвятили эту песню пилоту ВСУ: известному как Привид Києва.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Торкнись, торкнись
Долонями неба
Молись, молись
Слова те що треба
В безодні
Чуєшь цей спів?
Жага
Останніх слів

Над землею наче темний сон
Пролетає дракон
Море закрива крилом
До зірок дістає-дракон!
ні чернець, ні король
Не сховаються за стіной
Хой, хой

Засииинай
Ніченькой темною
Світло
Стукає в двееері
Чуєшь?
Кличе тебе
Йде, йде
Морок же йде



МОНАТИК: «Нет войне»

Популярный в Украине, а также на всем постсоветском пространстве музыкант Монатик один из первых звезд шоу-бизнеса посвятил стихи этой войне и смонтировал простой, но искренний клип. Он пытался достучаться к россиянам, чтобы они выходили на улицы главных площадей своих городов и требовали от президента России Владимира Путина прекратить войну, вывести войска из Украины. И после того, как хаккерской группе Аномимус удалось заглушить сигнал практически всех российских телеканалов, стих Монатика «крутили» в «ящиках» всех россиян. К сожалению, пока не помогло. Российские граждане в преимущественном большинстве отказываются верить, что Путин развязал против Украины полномасштабную войну. 

ТЕКСТ СТИХА

Вы этого хотели,
русская власть?
Помочь нам так сильно?
Не дать нам упасть?

Вы так это видите,
русская власть?
Крики наших детей —
это ваша страсть?

Слёзы наших родных,
Побег из квартир,
наших домов,
которые в дырах
от пуль, ваших бомб.
Города в катакомбах.
Вы об этом мечтали?
Были готовы?

Услышьте меня все,
кто слышит в России:
я на русском пишу
в родной Украине!
Меня не запретили.
Что вы там возомнили?
Чем вас там кормят?
Что вам там внедрили?

Пока нас кормят пулями,
страхом, смертями.
Это спасение, по вашему?
Смотрите-ка сами
своими глазами.
Думайте головой.

Я знаю, в России есть добрые люди
Они не позволят такому пройти стороной.

Об этом кричите.
Прошу, не молчите.
Пока кричат наши дети от взрывов —
Поймите…
Хотя бы слова —
ваша правда,
смелость отныне…
Вы так нужны нам,
Нужны Украине.

Ты этого хотела, русская власть?
Спасти Украину — и пришла убивать.
Сына ждёт мать,
Жена ждёт супруга,
Неужели за все эти года
Нам не понять друг друга?

Вот правда!
Ее распространите!
Весь мир повис на тоненькой нити.
Пока ваши солдаты бьют в наши дома.
Прошу — не молчите!
Это — война!
Не допустите, чтобы в руины превратилась страна!

Горит Киев, пока говорит Киев-Столица,
Но в 21-ом веке нет врага, с которым нельзя договориться!
Правда?

И при всех этих мыслях,
Погибая изнутри.
Я кричу: «Нет войне!»
И ты повтори!

Посмотреть эту публикацию в Instagram

Публикация от Dmitriy Monatik (@monatik_official)

Тарас Боровок - БАЙРАКТАР

Настоящим хитом стала песня про турецкий ударный оперативно-тактический беспилотник «Байрактар». Автор слов и музыки музыкант и кадровый военный Тарас Боровок. 

ТЕКСТ ПЕСНИ

Прийшли окупанти до нас в Україну, форма новенька, воєнні машини
Та трохи поплавився їх інвентар – Bayraktar!
Російські танкісти сховалися в кущі, щоб лаптем посьорбати д*вбані щі
Та трохи у щах перегрівся навар – Bayraktar!

Зі Сходу припхались до нас барани для "восстановления великой страны"
Найкращий пастух баранячих отар – Bayraktar!
Їх доводи всяке озброєння різне, ракети потужні, машини залізні
У нас на всі доводи є коментар – Bayraktar!

Вони захопити хотіли нас зразу, і ми зачаїли на орків образу
З бандитів російських робить примар – Bayraktar!
Російська поліція справи заводить, та вбивцю рашистів ніяк не знаходить
Хто ж винен, що в нашому полі глухар? Bayraktar!

Веде пропаганду кремлівський урод, слова пропаганди ковтає народ
Тепер нове слово знає їх цар..."


РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХ*Й

Еще одна народная песня посвящена героической обороне острова Змеиный и, в частности, фразе, которую украинские пограничники адресовали «русскому кораблю», который предлагал им сдаться. Ответ украинских пограничников стал лозунгом этой войны, современным генетическим кодом нации. Автор текста Александра Смилянская.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Кто-то, конечно, хороший, но он не готов
Сесть в автозак, а кому и Голгофа – не плаха
Разница в принципах, в принципе, только пять слов:
РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХ*Й!

Голос из трубки спокоен, прирывистый и глух:
«Мама, я в шапке, взяла документы и нет страха»
Дочка сегодня заснула в метро на полу.
РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХ*Й!

Если действительно хочешь для нашей земли
Что-то хорошее – вон огород перепахан.
Зерна в карман положи, чтобы они проросли.
РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХ*Й!

Здесь возле арты чечен, белорус и казах
Тут верят в Буду, и Ктулхну, Христа и Аллаха.
Новые фрески распишем на новых церквях.
РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХ*Й!

Этой империи нужен и Киев, и Крым
Может быть я никогда не дождусь ее краха
Но, будь уверен, мой правнук при встрече с твоим
Скажет: ты русский, Окей. Иди нах*уй.


Народная песня - Я щасливий

Народная песня, поднимающая дух украинскому войску и эти нелегкие времена. Автор неизвестен.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Я щасливий, що я тут зараз.
Я щасливий, що тут війна.
Це неправильно і не зрада – просто у величі є ціна.

І мільярди людей у світі підтримують у цей час
А чи плакати їм, чи радіти – напряму залежить від нас.

Я щасливий, що побратими
Підставляють своє плече
Якщо я буду поряд з ними – ворог здохне або просто втече
Кожен з нас дбає не про себе, а про цвіт майбутніх садів
І готовий йти на небо з повним спокоєм до своїх дідів.

Я щасливий, що маю змогу
Довести, що я – чоловік.
Хоч війна – не моя дорога
Та зійти з неї я не міг.

І за що ти нас так морочиш
За що ж ти Боженька з нами так?
Знаю ти просто хочеш, щоб ми знищили цих собак.

Я щасливий, що Україна
Довела, що її народ
Не опуститься на коліна і затулить Росії рот.
Переконаний – скоро НАТО після нашої боротьби
Україну буде благати, щоб до складу її увійти.

Я щасливий, що маю силу
Не злякатися і не втекти
Адже янголів наші крила
Мають кожного зберегти.

Знай, кохана, що я повернусь додому.
Доглядай порічки куща.
Адже я обіцяв малому, що спіймаю йому хруща.

Я щасливий, що маю коріння
Яке знищити ордам не дам.
І прийдешнім своїм поколінням
Його з гордістю передам.

Я щасливий не втратити дару
І бринчить незграбно рука
На старій, побитій гитарі
Українського виробника.

ОДНИМ КАЦАПОМ МЕНШЕ…

ТЕКСТ ПЕСНИ

Ішов москаль по призов
Шукав собі пригод
Світило з неба сонечко – прекрасная погода.
Аж раптом і*ануло – здригнулася земля.
Болванка прилетіла у молодого москаля.

І москаля нема. Немає москаля.
Нема вообще ніх*я – одна сира земля.
Працює артилерія, працюють пацани
Одним кацапом менше, а другий наклав в штани.

І москаля нема. Немає москаля.
Нема вообще ніх*я – одна сира земля.
Працює артилерія, є*ашать пацани
Одним кацапом менше, а другий наклав в штани.



Песня про русскую армию говно

Много нецензурной лексики! Песня, исполненная под гитару неизвестным автором, отлично описывает, как российские военные обо***лись в Украине.

ТЕКСТ ПЕСНИ

Я русский военный младшего звена
И для русских побед меня мать родила,
Мне говорил наш министр Шойгу,
Что НАТО я раком поставить могу
Он говорил, что задача фигня,
Что Киев возьмём мы легко за два дня,
Поставим тут всех на колени, но
Нас раз*ебали здесь в говно

Лежим повсюду без рук, без ног
И удобряем поля весной
Мы, как обычный перегной,
Просто валяемся,
Тут завоняемся

Мне дают приказ взять Киев наконец,
Но ебут нас тут, как кадыровцы овец
А вчера я вообще о*уел, например,
Цыгане украли у нас БТР
Нас сжигает коктейлями млад и стар
И какой-то бандеровец Байрактар
Мы не знаем вообще, как доргу найти,
Указатели пишут нам на *уй идти

И вроде бы все мы герои, но
Прям по ногам течёт говно
Нас е*ашат везде в говно
В Сумах, в Чернигове – нас в говно
Вроде зашли в Херсон мы, но
Люди кричат, что мы говно

И в Мелитополе…
И в Мариуполе…

А я русский военный высшего звена,
У меня двести тысяч такого говна,
Не моё это дело – вести им счёт
Долбо*,ов таких нарожают ещё
Только лучше бы я от ковида сдох
Чтоб команды не слышать, я лучше б оглох
Тут везде джавелины и ПВО
Превращают войска мои в говно

Нас раз*ебашили всех в говно
В Харькове, в Буче – прям в говно
Были великой мы армией, но
Знает теперь мир, что мы говно

Знают в Модавии,
Знают и в Грузии
И скоро все психанут,
Дружно нас вы*бут