20 ноября
Загрузить еще

Я украинец, а не младший неразумный брат

Я - русский, но я горжусь тем, что моя Родина - Украина. Так и говорю, когда меня спрашивают о моей национальности: «Я - русский украинец». Поэтому когда русские говорят об украинцах как о младших неразумных братьях, воспринимаю как обиду, нанесенную лично мне.

Чаще всего меня обижает, как это ни странно, телевидение. Например, крутят по «Новому» российский сериал «Студенты». Есть там персонаж такой из общежития: грудастая, безвкусно одевающаяся, неумело пользующаяся косметикой девушка, которая получает с родины огромные сумки с едой. Конечно же, зовут ее Оксана, и приехала она учиться в Москву из Полтавской области. А на каком языке эта героиня разговаривает - суржик Сердючки отдыхает!

Еще один сериал - «Кадеты» («1+1»). Самый толстый и неуклюжий персонаж, объект юношеских насмешек - курсант Степан с украинской фамилией Перепечко. Но это ерунда по сравнению с тем, что произошло с ним в одной из недавних серий. Пришел Перепечко в гости к девушке в общежитие, а вахтерша требует предъявить документ. «У меня нет документов, - отвечает ей Перепечко. - Я же суворовец». «А мне все равно, кто ты, - говорит сварливая старуха, - суворовец, бандеровец или петлюровец». Зачем авторы сценария вложили в уста пожилой женщине эту фразу, в которой есть слова, значение которых ни один российский юноша возраста Перепечко не знает, ума не приложу: на милую шутку никак не похоже.

Или в наших украинских новостях показывают депутатов российской Госдумы, которые приехали посмотреть, что у нас происходит. «Я не понимаю, почему у вас сейчас такой конфликт, - сказал один из российских думцев. - Вы же, украинцы, такие мягкие, неспешные, ласковые…». Добавить к этому еще «с печальными добрыми глазами» - получится собака породы спаниель. Или младший неразумный брат.