Завершающий обмен этого телесезона - международный: мамами будут меняться турецкая семья из города Измир и украинская - из города Мукачево.
Марина родом из Винницы, но уже шесть лет живет в Турции со своим мужем Хаканом. Ей очень захотелось вновь оказаться на родине. По словам женщины, в чужой стране ей скучно, не хватает впечатлений и общения. Именно она уговорила своего супруга принять участие в проекте, хотя для Турции - это нонсенс. Подобная программа у них невозможна, никакой муж не отпустит жену в чужую семью! В Турции женщина обязана смотреть за домом, а если хочет устроиться на работу - туда сначала едет муж, смотрит, что и как. И лишь только потом решает, будет ли там работать его супруга.
- Если бы турки услышали, что название проекта "Меняю жену", могли бы просто сорвать съемки. Говорили всем, что мы из программы "Каково это - жить в Турции?" - рассказывает режиссер программы Богдан Брага. - Изначально цель проекта была - посмотреть, как женщине из Украины живется в Турции, замужем за жителем этой страны. Каково там "Роксолане"? Мы хотели узнать отношение к подобному браку друзей, мужа, показать, удалось ли ей адаптироваться к новой жизни и какие сложности пришлось преодолеть в стране, где другой язык и другая вера.
Вторая героиня, Наташа, хотела поучаствовать в шоу, чтобы посмотреть со стороны на свою семью. Но когда приехала в Турцию, у нее был шок. Первые же дни превратились для нее в ад. Для героини, как и для всей съемочной группы, стало неожиданностью, что для турков имя "Наташа" - синоним "женщины легкого поведения". Чтобы избежать неприятностей, украинке пришлось представляться "Ната" или "Наталка".
|
Вторая сложность была в том, что ее "временный муж" Хакан не говорит ни по-английски, ни по-русски, ни по-украински. Пришлось звать переводчика.
Непросто было Наталье привыкнуть к новому образу жизни: она отвела ребенка в садик и должна была сидеть дома. Для такого активного человека, как она - диджея на радио, ведущей новостей - это смерти подобно. Наталья попросила Хакана показать ей Турцию. Зато после путешествий вглубь континента украинка заметила:
- Не понимаю, как может женщина скучать в этой стране! Тут такое культурное наследие!
В откровенном разговоре выяснилось, что Марина и по сей день не выучила турецкий язык, поэтому они с супругом могут общаться только на простые темы: еда, одежда... Другая сторона медали - общение со свекровью, у которой свои взгляды на отношения в семье.
1+1, вторник, 20.15.
Фото предоставлено каналом "1+1".