Вопреки опасениям, Иван оказался таким, как и в телевизоре, - человеком, склонным к самоиронии и без признаков звездной болезни. Первое, что Ургант сделал, когда зашел в зал для встречи с журналистами, - поцеловал баннер с логотипом «Большой разницы», а затем заговорил по-украински.
- «Велыка ризныця», - произнес Ургант с ужасным московским акцентом, оглядываясь по сторонам и наслаждаясь произведенным эффектом. - Да, я балакаю по-українськи.
И, судя по тому, что рассказал его соведущий и продюсер «Большой разницы» Александр Цекало, в ближайшем будущем шоумену придется освоить и другие языки.
- Сейчас мы готовим «библию», то есть описание формата программы на английском языке. Будем пробовать продавать ее в другие страны. Только не в Молдову. Молдаване ограбили мою дачу, поэтому я отношусь к этой нации с осторожностью, - полушутя признался Александр.
- А у меня кто-то снял бампер с машины, - подхватил шутку Ургант. - С тех пор я ко всем национальностям отношусь с осторожностью.
Ведущие уже успели опробовать «Большую разницу» на публике, поэтому особенно не сомневаются в успехе проекта. Интересно, что украинская труппа проекта почти в два раза больше русской. У нас над пародиями работают 22 юмориста, а в Москве всего 12.
Сегодня Ургант и Цекало приступят к съемкам самой важной части проекта - они будут наблюдать за реакцией VIP-персон на сделанные на них пародии. Посмотреть на себя со стороны придут Савик Шустер, Славик Вакарчук, Верка Сердючка и другие знаменитости.
Кстати, на ICTV уже идет программа с участием популярных ведущих - «Прожекторперисхилтон». А вскоре зрителей ждет еще один сюрприз. Канал купил права на показ кулинарного шоу «Смак», где Иван сменил на посту ведущего, легендарного Макаревича. Вот только сам Ургант отнесся к такой новости с иронией.
- У вас ведь уже есть украинская версия с Юрой Горбуновым? Зачем вам еще одна? Я люблю этого ведущего, - честно признался шоумен.