Большинство украинцев считают родным украинский язык и поддерживают его статус как единственного государственного. Хотя в повседневной жизни большая часть населения является билингвами, то есть, в равной степени владеет хотя бы двумя языками. Об этом свидетельствуют данные майского (2019 г.) опроса Kantar TNS Online Track.
Опросы представляет городское население Украины, которое пользуется Интернетом, в возрасте 18-55 лет по полу, возрасту, типу населенного пункта, региону (проникновение интернета в этой группе - 84%). Объем выборки 1000 респондентов.
Для большинства опрошенных родным является украинский язык (63%), русский считают родным треть респондентов (35%). Кроме родного, респонденты знают также английский (70%), русский (63%), украинский (36%), и польский языки (24%).
|
Респонденты оценили, какими языками (кроме родного) они обладают настолько, чтобы поддержать разговор, понять новости на радио или телевидении, читать газеты и журналы, общаться в Интернете. Оказалось, что знание русского и украинского языка является равномерным и позволяет использовать их в различных направлениях. Интересно, что английский язык гораздо увереннее используют для общения в Интернете. Знания польского чаще хватает, чтобы понимать новости по радио или телевидению.
|
Дома и на работе украинцы одинаково часто используют русский и украинский языки, тогда как русский преобладает в общении с друзьями и в Интернете.
Дома и в семейном кругу примерно одинаковая часть респондентов обычно общаются на русском и украинском языках (по 49%). Украинский язык доминирует в сфере формального общения - в учебных заведениях (53%), тогда как русский преобладает в неформальном общении - с друзьями, знакомыми (52%) и в Интернете (56%).
Ожидаемо, что украинский язык чаще используют на Западе и в Центре, а также в малых населенных пунктах, тогда как русский более распространен на Востоке и Юге, а также в крупных городах.
Интересно возрастное распределение ответов: украинский язык оказался наиболее популярным среди молодежи.
|
За последние пять лет произошел существенный рост поддержки статуса украинского языка как единственного государственного и официального языка. Если в мае 2014 такую поддержку демонстрируют треть респондентов (34%), то в мае текущего года - большинство опрошенных (65%). В то же время значимое уменьшилась доля тех, кто считает, что и украинский, и русский языки должны быть государственными языками в Украине (18%), и тех, кто положительно относятся к предоставлению русскому языку официального статуса в некоторых регионах Украины (15%).
Однако, региональные различия в ответах сохранились. Наиболее активную поддержку статуса украинского языка как единственного государственного продолжает демонстрировать Западный регион (87%). Сторонники провозглашения в Украине двух государственных языков, как и ранее, сосредоточены на юге и востоке (34% и 27% соответственно). Зато возрастные различия в ответах уже не являются значимыми.
Около половины респондентов положительно относятся к новому закону о языке (42%), негативное отношение обнаружили пятая часть опрошенных (23%), примерно еще столько же - нейтрально относятся (21%). Затруднились ответить 14% опрошенных.
Большинство респондентов считают, что новый закон о языке способствует развитию украинского языка (39%). Пятая часть респондентов считают, что новый закон о языке не повлияет на использование языков в Украине (21%). По мнению 17% опрошенных, новый закон о языке ущемляет права людей, которые общаются не на украинском, а на других языках.
Поводом для споров и конфликтов новый закон о языке считают 14% респондентов. Затруднились ответить 9% опрошенных.
|
Региональные различия в ответах респондентов проявляются. На Западе к новому закону о языке значительно чаще по сравнению с выборкой в целом относятся положительно (61%), а на Востоке и Юге - отрицательно (34% и 32% соответственно). На Западе значимо чаще по сравнению с выборкой в целом считают новый закон о языке благоприятным для развития украинского языка (55%), тогда как на Юге и Востоке более распространены опасения относительно ущемления прав тех, кто общаются не на украинском языке (26% и 25% соответственно ).
Новый закон о языке вступил в силу на территории Украины 16 мая, после того, как его окончательная редакция была опубликована в официальной парламентской газете "Голос Украины".