Букерівська премія опублікувала лонглист-2026, до якого увійшли 13 книг

Значна частина номінованих текстів звертається до теми наслідків війни.

Букерівські премії

Оргкомітет Міжнародної Букерівської премії оголосив довгий список 2026 року. До нього включено 13 творів художньої прози, перекладених англійською мовою та виданих у Великій Британії чи Ірландії. Про це повідомляється на офіційному сайті премії.

Відбір проводився серед 128 книг, перекладених англійською та опублікованих у період з 1 травня 2025 року по 30 квітня 2026 року. Глава журі Наташа Браун наголосила, що значна частина номінованих текстів звертається до теми наслідків війни. Ця проблематика відображена і в самому лонглісті, де також представлені твори про травму, особистісні зміни, "відьмінські" сюжети, зловживання владою та інші актуальні питання.

До довгого списку 2026 року увійшли такі книги:

The Nights Are Quiet in Tehran – Шіда Базіяр, переклад з німецької Рут Мартін;

We Are Green and Trembling - Габріела Кабесон Камара, переклад з іспанської Робін Майєрс;

The Remembered Soldier - Аньєт Дааньє, переклад з нідерландської Девід Маккей;

The Deserters - Матіас Енар, переклад із французького Шарлотта Манделл;

Small Comfort - Ія Генберг, переклад зі шведського Кіра Йозефсон;

She Who Remains - Рене Карабаш, переклад із болгарського Ізідора Ангел;

The Director - Даніель Кельман, переклад з німецької Росс Бенджамін (книга раніше виходила українською у видавництві "Фабула" у перекладі Ігоря Андрущенка);

On Earth As It Is Beneath – Ана Паула Майя, переклад з португальського Падма Вісванатан;

The Duke – Маттео Мелькіорре, переклад з італійської Антонелла Летьєрі;

The Witch - Марі Ндіай, переклад з французької Джордан Стамп;

Women Without Men - Шарнуш Парсіпур, переклад з перської Фаридун Фаррох;

The Wax Child – Ольга Равн, переклад з датської Мартін Ейткен;

Taiwan Travelogue - Ян Шуан-цзи, переклад з мандаринської китайської Лін Кінг.

Шорт-лист із шести фіналістів буде представлено 31 березня 2026 року, а ім'я лауреата оголосять 19 травня 2026 року на урочистій церемонії у Лондоні. Призовий фонд складає 50 000 фунтів стерлінгів; сума ділиться порівну між автором твору та його перекладачем.