Владислава МИКОЛЮК (5 декабря 2011)
 Русский голос  Хуанде Рамоса Максим Афанасьев:  Несервантесовские высказывания Рамоса я перевожу так:  Ай-ай-ай, ну как так можно было?

"Русский голос" Хуанде Рамоса Максим Афанасьев: "Несервантесовские высказывания Рамоса я перевожу так: "Ай-ай-ай, ну как так можно было?"

Тренер «Днепра» и его переводчик. Их служба одинаково «и опасна, и трудна». Но у одного из них «на первый взгляд как будто не видна». Фото Павла ДАЦКОВСКОГО.

У Максима Афанасьева нелегкая, но интересная работа. Он окончил университет по специальности "русский язык и литература". Испанский язык начал учить в 17 лет из-за того, что ниши, в которых работают переводчики с английского и французского, были заняты, и, главное, из-за любви к латиноамериканским сериалам.

В 20 лет сдал экзамен в Институте Сервантеса на самый высокий уровень владения языком. По окончании университета начал преподавать этот язык в институте туристического бизнеса. Но крутой поворот судьбы привел его, болельщика донецкого "Шахтера" (!), в стан соперника - он стал переводчиком команды испанца Хуанде Рамоса в днепропетровском "Днепре". 

ИНОГДА ЛЕГЧЕ ПОКАЗАТЬ, ЧЕМ РАССКАЗАТЬ

- Максим, каким образом вы попали в Днепропетровск?

- Из Полтавы (смеется). Дело в том, что из родного Донецка я поехал работать в Полтаву на предприятие, которое создавало оборудование по очистке трансформаторного масла и реализовывало свою продукцию во многие страны мира, в том числе и в страны Латинской Америки. Этим сектором я и занимался. И вот появляется информация о том, что, возможно, клуб "Днепр" подпишет контракт с испанским тренером. Я, как ярый футбольный фанат, тогда подумал, что, возможно, клубу может понадобиться переводчик с испанского, каких в Украине не так уже и много. И отправил свое резюме. Мое преимущество было еще и в том, что к тому времени я уже проработал переводчиком в донецком клубе "Металлург" полгода, пока тренером там был испанец. Но 1 октября, в день, когда был подписан контракт Хуанде Рамоса с "Днепром", я пришел на работу и прочел в Интернете, что дело сделано, и сильно загрустил. Но через три часа мне позвонил помощник генерального директора и пригласил на собеседование. Оно заключалось в том, что я переводил пресс-конференцию, на которой коллективу "Днепра" представляли нового тренера. Я распечатал текст этой конференции и положил на стол моему предыдущему начальнику вместе с заявлением об увольнении. 

- Были, возможно, какие-то физические трудности?

- Да, связанные с тем, что мне иногда чисто физически приходится разрываться на куски (смеется). Все дело в том, что с игроками работает не один Хуанде Рамос, у него есть несколько испаноязычных помощников, которые активно участвуют в тренировках. Но переводчику никто не будет делать скидок на то, что ему приходится одной ногой быть там, а другой - здесь, поэтому я сам продумываю, каким образом мне располагать своим временем, чтобы хватило на всех. 

- Каким образом вы доносите сообщения тренера до тех игроков, которые не владеют ни испанским, ни русским?

- Ну, во-первых, я частично освоил английский - достаточно, чтобы объясниться. Во-вторых, во время тренировок точных, дословных указаний, совершенно причесанной речи от тебя никто не требует. Футбол - это особая среда, где на первом месте не лингвистика, а движение и результат. И даже бывает легче просто показать, чем пересказать. 

ПЕРЕВОДЧИК - НЕОБХОДИМОЕ ЗЛО

 - Насколько чист язык Хуанде Рамоса и насколько он лишен примесей диалектизмов и жаргонизмов?

- Господин Рамос родился как раз в той области Испании, где в ходу лишь испанский язык. Он родом из Кастилии, а другое название испанского языка - кастильский. Так что тренер - носитель классического испанского, и сам о себе он говорит: "Я больше испанец, чем испанский флаг". Так что понимать его никакого труда не составляет, равно как и всех его помощников, хотя они из разных регионов Испании и все-таки привнесли в язык свой региональный диалект. 

- Каким образом вы помогаете Рамосу общаться с тренерами других команд, которые не владеют ни русским, ни испанским?

- Вот такая ситуация имела место на пресс-конференции английского тренера и Хуанде Рамоса в Лондоне. Для английского тренера пригласили русскоязычную девушку, жившую в Англии. Я переводил с испанского на русский, а она - с русского на английский.

- Представляю, какая была скорость вашего общения…

- Не только скорость, но и сама обстановка. Переводчик - это как врач, от услуг которого бы пожелали отказаться при возможности. И ты понимаешь, что, куда бы ты ни пришел, ты - нежелательная необходимость, которой никто не будет рад, но с нами надо мириться. 

НЕ "НАША РАША"

- Хуанде Рамос часто матерится? И как вы переводите его ругательства?

- Крепкие выражения в испанском - гораздо менее крепкие, чем в русском. И многие из них стали уже универсальными и доступными даже для русскоязычных людей. Кроме того, основное значение имеет та интонация, с которой произносятся ругательства, а она преодолевает любые языковые и национальные барьеры. Для переводчика еще очень важно "не перетягивать одеяло на себя", переводя текст, - он должен быть практически незаметен. А это невозможно, если я начну подыскивать дословные соответствия ругательствам. Поэтому несервантесовские высказывания Рамоса я перевожу как "Ай-ай-ай, ну как так можно было?".

- Как Рамос мотивирует игроков к хорошей игре - кнутом или пряником? Например, прототип тренера, который лупит игроков головой об стену после неудачных матчей из "Нашей Раши", - можно ли сказать, что он списан с Рамоса?

- Точно не "кнутом" в традиционном понимании этого слова. В его отношении к футболистам нет ни унижения, ни агрессии, ни раздражения, правда, он и не панибратствует с ребятами. Поэтому тренер "Нашей Раши", скорее всего, списан с 

отечественных тренеров, но точно не с западных, и не с Рамоса в частности.

А КАК У НИХ?

Фото РЕЙТЕР.
Фото РЕЙТЕР.

Узнаете? "Барса" празднует выигрыш очередного трофея. В центре великий англичанин Бобби Робсон. Справа - лучший на тот момент игрок мира "Феномен" Роналдо. А слева кто примкнул к триумфаторам? Ба, да это ж переводчик Жозе! А сейчас уже и не знаешь, кто из них более велик…

Вообще, чтобы быть успешным тренером, не обязательно заниматься футболом (украинские специалисты именно это постоянно подчеркивают, мол, "что вы там, журналисты, понимаете, никогда нигде не игравшие?!"). История знает кучу подобных примеров. Самый яркий - бразильский. Жоан Салданья был плохоньким  игроком, зато стал хорошим журналистом. И постоянно критиковал тренеров сборной Бразилии в своих статьях. До тех пор, пока в федерации не психанули и не сказали: "Попробуй сам, раз такой умный!". Он попробовал - и под его руководством сборная выиграла 6 из 6-ти поединков с общим счетом 23:0! Позднее он ушел из сборной со скандалом, но это уже совсем другая история. 

Политика

Украинского депутата Арьева избрали вице-президентом ПАСЕ
Украинского депутата Арьева избрали вице-президентом ПАСЕ

Двадцать заместителей председателя избираются ежегодно в начале очередной сессии и остаются в должности до открытия следующей сессии.

Движение  Талибан : чего добиваются террористы, устроившие теракт в Кабуле
Движение "Талибан": чего добиваются террористы, устроившие теракт в Кабуле 54

"КП в Украине" разбиралась, чем отличаются друг друга радикальные террористические организации - ИГИЛ, Талибан, Аль-Каида.

Mr Incognito Petro Ukraine: пограничники заявили, что Порошенко посетил Мальдивы за свой счет
Mr Incognito Petro Ukraine: пограничники заявили, что Порошенко посетил Мальдивы за свой счет 265

Президент заплатил за поездку на праздники из собственных задекларированных сбережений, при этом он и его семья побывали на элитном курорте под чужими именами.

Происшествия

Климкин:  В Афганистане погибших украинцев может быть больше семи
Климкин: "В Афганистане погибших украинцев может быть больше семи" 42

СМИ ранее сообщали, что в результате теракта погибли как минимум девять граждан Украины, МИД подтвердил смерть семерых сограждан

Пилот с 40-летним стажем о теракте в Кабуле:  Наши летчики на порядок профессиональнее, чем афганские
Пилот с 40-летним стажем о теракте в Кабуле: "Наши летчики на порядок профессиональнее, чем афганские" [фото] 239 1

Константин Проскура уверяет, что пилотов "одалживали" другие страны даже 40 и 50 лет назад.

В Швейцарии восемь туристов второй день заблокированы в пещере
В Швейцарии восемь туристов второй день заблокированы в пещере 173

Никто из них не пострадал, с ними поддерживается связь, но выйти из пещеры они пока не могут.

Экономика

Руслан Щербань хочет вернуть себе банк  Капитал , доведенный при его руководстве до неплатежеспособности
Руслан Щербань хочет вернуть себе банк "Капитал", доведенный при его руководстве до неплатежеспособности 74

Донецкий бизнесмен Руслан Щербань и принадлежащее ему ООО "Промгаз Украины" подали иск к Национальному банку Украины и Фонду гарантирования вкладов физлиц в Окружной админсуд Киева.

В Нацбанке рассказали, сколько денег Украина должна МВФ
В Нацбанке рассказали, сколько денег Украина должна МВФ 744

С марта 2015 года наша страна получила четыре транша на 8,7 миллиарда долларов.

Экономика Польши уже не может обходиться без наших гастарбайтеров
Экономика Польши уже не может обходиться без наших гастарбайтеров 943 7

Чтобы привлечь украинцев, польские работодатели платят им столько же, сколько и своим согражданам.

Общество

В Карпатах выпало полтора метра снега
В Карпатах выпало полтора метра снега 61

В Ивано-Франковской области из-за снегопадов объявлено штормовое предупреждение.

Праздники были отличные, работать не хочется! В каком настроении украинцы приступили к работе
Праздники были отличные, работать не хочется! В каком настроении украинцы приступили к работе 47

Самые длинные в году праздники закончились и украинцы вышли на работу.

Голодные макаки атаковали жителей Таиланда
Голодные макаки атаковали жителей Таиланда 122

Популяция животных увеличилась настолько, что им стало нечего есть.

Светская хроника и ТВ

Налогоплательщики заплатят 21 миллион гривен, чтобы Минкульт провел три фестиваля
Налогоплательщики заплатят 21 миллион гривен, чтобы Минкульт провел три фестиваля 89

В государственном бюджете прописаны отдельными статьями финансирование фестивалей "Кропивницкий", "Карпатское пространство" и "Украинская Бессарабия".

Анну Седокову и ее трех детей преследовали в Таиланде
Анну Седокову и ее трех детей преследовали в Таиланде 757 1

Властям одного из тайских островов не понравилось, что артистка везде появлялась с камерой.

Британская принцесса объявила о свадьбе с дальним родственником
Британская принцесса объявила о свадьбе с дальним родственником 502

Помолвка внучки королевы Елизаветы II уже состоялась. Свадьба намечена на осень 2018 года.

Спорт

Соцсети восхитились поступком белорусской биатлонистки Домрачевой
Соцсети восхитились поступком белорусской биатлонистки Домрачевой [видео] 2787

Перед финишем спортсменка зацепила случайно лыжную палку соперницы, но не стала ее после этого обгонять.

Свитолина вышла в четвертьфинал Australian Open
Свитолина вышла в четвертьфинал Australian Open [видео] 465

Столь высокий результат украинка показала впервые.

Голкипер  Динамо  перешел в клуб-аутсайдер чемпионата Испании
Голкипер "Динамо" перешел в клуб-аутсайдер чемпионата Испании 637

Максим Коваль подписал арендное соглашение с "Депортиво", у испанцев есть право выкупа игрока