24 ноября
Загрузить еще

Анна и Сергей Литвиновы: Цикута для лучшей подруги

Дорогие читатели! Мы предлагаем дамам проверить свои детективные способности

Впрочем, участие сильного пола тоже приветствуется, ведь лучшими кулинарами всегда были мужчины. Угадывайте и присылайте нам свои ответы до 28 мая (по почтовому штемпелю) на адрес редакции: «Комсомольская правда», ул. «Правды», 15, Москва, 125993, или по эл. почте: [email protected] Правильно ответившим - призы, в том числе главный - 3000 рублей, и книги Литвиновых с автографом.

Анна и Сергей Литвиновы.

Возвращаться домой тяжело. Особенно если приезжаешь из сытой столицы в крошечный поселок. Но родители, коли их не навещать, совсем обидятся. Вот Римме и приходилось два раза в год испрашивать в своем агентстве отпуск и являться в родные пенаты. Повидать предков, посекретничать с мамой - конечно, радость. Напрягала другая обязаловка - встречи с давними, еще школьными подружками: Люсей, Викой и Машкой. И лет много прошло, и не скажешь, что дружили, но общаться приходилось. Только эти трое из одноклассниц остались жить в поселке. И, когда Римма приезжала из Москвы, всегда с нетерпеливой жадностью настаивали на встрече. Приходили в гости, с завистью выспрашивали столичные сплетни, жаловались на свою бедноватую и скучную жизнь и - по еще школьной традиции - угощали друг дружку собственноручно приготовленными блюдами.

Вот и сегодня Римме пришлось вскакивать ни свет ни заря и ваять крутоны из малосольной семги с майонезом и салатными листьями; ее начальник Паша Синичкин от них просто тащится.

Но на фоне шедевров, притащенных бывшими одноклассницами, скромные крутоны сразу потерялись.

Люся приготовила морской коктейль под соусом из томатов с травами. Бог весть, как только умудрилась раздобыть и орегано, и тимьян, а особенно осьминогов.

Вика порадовала веселым весенним блюдом: пирогом со свежесобранными сморчками.

А сторонница раздельного питания Машка и вовсе выпендрилась - преподнесла на суд подружек сметанный мусс под интригующим названием «Белый тюльпан» - трехслойное разноцветное желе.

Запивать яства собрались шампанским «Просекко» - Римма его из Милана привезла.

- Счастливая ты, Римка. По заграницам разъезжаешь, - с легкой завистью произнесла Вика, разглядывая изящную бутылку.

- Ох, Милан… - мечтательно подхватила Маша. - Там, говорят, специальная улица есть, где сплошные модные шмотки…

- Есть, - подтвердила Римма. - Называется Монте Наполеоне. На ней все мировые брэнды собраны. «Кавалли», «Этро», «Гуччи»...

- Ой, подумаешь, брэнды! - фыркнула Люся. - Красиво жить можно где угодно. Хоть в нашем поселке. Могу поспорить: ни в какой Италии вам мой морской коктейль не приготовят!

Все четверо тут же посмотрели на Люсино блюдо - приправленные травами осьминоги действительно выглядели изумительно. И пахли приятно: будто в себя ароматы моря и солнца впитали.

- Чё, правда, что ли - настоящие осьминоги? - хмыкнула Вика.

- А то! Настоящие. Тихоокеанские, - гордо ответствовала Люся.

- Вот ты пижонка, чего только не придумываешь, - пробормотала Виктория. - Ну а у меня все скромненько. Местные сморчки и мука - тоже из местного магазина. На всякий случай, чтоб уж точно без жучков, два раза ее просеивала.

- А молоко в твоем пироге есть? - строго спросила Маша.

- Какое ж тесто без молока? - пожала плечами Вика.

- Очень зря, - авторитетно произнесла Мария. - Лично я всегда по принципам раздельного питания готовлю. А молоко с грибами, как учит великий Шелтон, абсолютно не сочетается.

- И вообще твой пирог опасен для здоровья! Потому что в сморчках накапливается гельвеловая кислота! - добила подругу Люся.

Римма удивленно вскинула брови: Люська-то, простушка, оказывается, какие умные слова знает.

- Ну, давайте за стол! - поторопила Маша. - Римочка, ты у нас почетная гостья: распоряжайся, накладывай, снимай пробу!..

- Ох, мне прямо жаль такую красоту нарушать, - тепло улыбнулась подругам Римма.

- Ну, вы-то в вашей Москве разве до готовки снисходите? - с легким презрением пожала плечами Вика. - У вас другая задача: побольше «бабок» намыть…

«Ох и злые же вы!» - мелькнуло у Риммы. Но вслух она спокойно произнесла:

- Да какие там особые «бабки»? Я в своем агентстве всего тысячу получаю, и половина из них на квартиру уходит.

- Ничего себе: «всего тысячу»! - фыркнула Люся. - Да мне за штуку долларов в своей школе год горбатиться нужно!

Вот и попробуй им объясни, что тысяча долларов для Москвы - лишь прожиточный минимум!

- Ладно, садимся, - пресекла неприятный разговор Римма.

И еще раз оглядела произведенную девчонками красоту.

Морской коктейль - прихотливые завитушки осьминогов, кроваво-яркий соус, терпкий аромат трав…

Пирог со свежесобранными сморчками - пышное тесто, веселые грибные шляпки, уютный запах домашней выпечки…

Сметанный мусс - слой желе мандаринового, слой - из какао, слой - кофейного. И выглядит эффектно, и пахнет приятно: сметанкой, орехами…

Ну и в дальнем углу стола ее скромные крутоны.

…Римма (работа хотя и простой секретаршей, но в настоящем детективном агентстве многому ее научила) ловко открыла шампанское. Умело разлила «Просекко» по бокалам. Произнесла первый тост:

- Ну, за старую дружбу!

Залпом выпила… - а потом вдруг схватила одну из тарелок и с размаху швырнула ее об пол.

- Римма, ты что?! - недоуменно выкрикнула одна из школьных подруг.

- Совсем спятила?!! - подхватила вторая.

Но московская гостья смотрела не на них, а на третью из девчонок.

И понимала, что в своих предположениях не ошиблась, потому что по лицу девушки разливалась предательская бледность, а руки жалобно дрожали.

- То, что она приготовила, - отравлено, - спокойно произнесла сотрудница детективного агентства.

Так кто же из бывших одноклассниц приготовил отравленное блюдо? И как Римма об этом догадалась?