Загрузить еще

Макларену ногу в рот не клади!

Foot in Mouth - это выражение, дословно переводящееся как «Нога во рту», в английском означает «Ляпнуть глупость». С 1979 года организация под названием Plain English Campaign сражается за чистоту английского языка и вручает приз под названием Foot in Mouth за самую нелепую фразу. В 2007-м лучшим стал Макларен за свой опус, посвященный Уэйну Руни.
 
«Он неопытен. Но он опытен с учетом того, через что он прошел» - такую абракадабру выдал Стив. Кстати, Макларен конкурировал не с кем-нибудь, а с самим Джорджем Бушем.
 
К счастью, наш бравый тренер Гус Хиддинк за своей речью следит. Впрочем, на российских спортивных просторах есть кому выдать на-гора нечто запоминающееся. Вот и мы решили вспомнить самые яркие фразы уходящего футбольного сезона. Победили два уважаемых человека: экс-наставник «Локомотива» Анатолий Бышовец и полузащитник «Зенита» и наш Джентльмен Константин Зырянов.
 
Вот что заявил Анатолий Федорович: «Нужно быть полным идиотом, чтобы верить всему тому, что происходит». Видимо, так уважаемый специалист хотел намекнуть на неоднозначную ситуацию, сложившуюся в недрах «Локомотива». Что же касается Зырянова, то он, отвечая после победы над Англией на вопрос о своих творческих планах, сказал: «Главное - в Израиле не обос...ться!»