Компания "Укрзализныця" обновила свои билеты на поезда. Отныне в проездных документах нет дубляжа на русском языке. Об этом заявил заместитель министра развития общин и территорий Украины Тимур Ткаченко в Telegram.
Он рассказал, что теперь информация на билетах будет дублироваться только на украинском и английском языках.Также были утверждены бланки документов для печати в терминалах самообслуживания, что позволяет вводить новые сервисы для пассажиров на железнодорожном транспорте.
- Это важный шаг в рамках евроинтеграции, ведь украинская железная дорога играет сейчас ключевую роль в пассажирских перевозках, - подчеркнул Ткаченко. - Отказ от дубляжа на русском языке не только символично, но это и практический шаг для утверждения украинского языка как единого государственного. В свою очередь использование английского способствует интеграции в международное пространство, улучшает удобство для иностранных пассажиров и демонстрирует европейские стандарты обслуживания.
Также Ткаченко опубликовал фото билета, отметив, что это не финальный внешний вид. Документ будет усовершенствован, а в качестве примера был сделан билет "с предвидением".
- В новом расписании движения поездов на 2024–2025 годы "Укрзалізниця" выделила ряд поездов как "флагманские". В мобильном приложении пассажиры смогут определить такие поезда по специальной маркировке, указывающей на наличие новых или модернизированных вагонов.
- 17 декабря "Укрзалізниця" на дни новогодних праздников назначила 6 дополнительных рейсов, которые в основном они будут действовать на западном направлении.