Утро пятницы для меня началось несколькими сообщениями от друзей, которые спрашивали об одном – пишу ли я сегодня всеукраинский диктант вместе с ними.
Традиционно 9 ноября в День украинской письменности и языка украинцы откладывают дела, берут ручки в руки и на полчаса возвращаются во времена школьной юности. Торжественный был процесс! От одного только слова "диктант" в классе воцарялась гробовая тишина, на парту выкладывались на всякий случай сразу несколько ручек, обязательно корректор, на лицах одноклассников появлялась какая-то ликующая одухотворенность, а учитель изменившимся голосом, словно это самый важный экзамен в нашей жизни, начинал читать текст.
Вся одухотворенность в считанные минуты превращалась в гримасу ужаса при первом сложном слове или знаке препинания. Свой самый первый в жизни диктант по украинскому языку я провалила с треском, допустив одну ошибку, но повторив ее не меньше 10 раз. То, что фрукт "яблУко", а не "яблОко" я уяснила на всю жизнь, получив назад почти полностью красный лист.
Но так как за всеукраинский диктант оценок не ставят, а стыдно может быть только перед собой, то почему бы и нет? Я прикинула, напишу, загуглю первую строчку, найду исходник и сразу сверюсь. Но не тут-то было! Текст был специально написан под флешмоб доцентом Киевского университета им. Б. Гринченко Александром Авраменко, и в Сети его выложат не раньше понедельника.
От одного только названия "Крила України", зачитанного автором, повеяло ностальгией, патриотические тексты всегда были самыми любимыми в арсенале учителей. Читал Авраменко отлично – темп взял размеренный. Еще и подсказал: короткие паузы – запятые, длинные – другой знак. И тем не менее, попасть впросак можно было уже на первом предложении, не выслушав вопросительную интонацию, и забыв выделить слово "мрія" кавычками.
Я вот, например, ударила в грязь лицом сразу же, забыв, что такое абзац. Как мне показалось, такое обилие вводных слов для 9 предложений явно перебор, но в диктантах так, наверное, и надо – проверка на невнимательность. По-настоящему паника у меня началась от слова "неначебто", на него пожаловались и мои друзья, а еще на "недарма", "сторіч", "очищаєшся".
- Текст диктанта не был сложным, но в нем было очень много вводных слов и собственных имен. Также, чтобы справиться с любым диктантом, нужно хорошо понимать, какие знаки ставить между частями сложного предложения, но эти правила должен знать каждый человек, окончивший школу, - улыбается учитель украинского Татьяна Волощук. – Все слова в тексте общеупотребляемые, никаких нынче популярных феминитивов не было. "Неначебто" - это союз, неизменяемая единица, просто нужно запомнить, как это слово пишется. "Очищаєшся" могло сбить с толку из-за того, что в украинском "щ" правильно читается, как "шч", а так это абсолютно безобидное слово, как и "недарма". Еще в предложении об Иване Кавалеридзе мог потеряться вопросительный знак.
Но это все в моем тексте есть! Я уже потирала руки в надежде на приз за идеальный диктант (ну абзац же не считается, да?), выискивая ошибки в фотографиях текстов других людей на "Фейсбуке", как в комментариях одна девушка указала на слово "височінь", которое мужчина написал через "и", а не "і". Как оказалось, не он один - на выходных все таки пойду вспоминать правила.
А пока отправила в Киев письмо с диктантом на проверку. Пусть и славы знатока языка я в этом году и не получу, но перед следующим всеукраинским радиодиктантом правила вспомню.
Кстати
Куда отправлять диктант и зачем?
Бумажные письма следует направлять в адрес Крещатик, 26, Киев - 1, 01001 9 и 10 ноября;
Электронные письма - rd@nrcu.gov.ua – в течение 24 часов после окончания диктанта.
Оценки за ваш диктант ставить не будут, как и проверять общеукраинскую грамотность – все диктанты будут перечитаны, а в декабре имена тех, кто не допустил ни одной ошибки, в декабре будут торжественно оглашены.