Арсен Мирзоян перевел "Джеральдину" на украинский

На песню, прославившуюся на национальном отборе на "Еврвоидение-2017", певец снял клип.

Мирзоян снял кип на «Джеральдину». Фото: пресс-служба артиста

Арсен Мирзоян, который стал самым обсуждаемым участником первого полуфинала национального отбора на "Евровидение-2017", снял клип на теперь уже знаменитую песню "Джеральдина". 

Главный сюрприз – видео певец снял на украиноязычную версию песни. Съемки проходили на берегу Днепра, в родных для Арсена местах, где он провел все свое детство.  
Первую часть клипа снимали еще летом, а вот вторую – зимой, и локацию пришлось готовить три дня, так как лед постоянно срывало из-за сильного течения. Нужно было ловить тот самый момент.

- Во время съемок боялись, что пойдем на дно вместе со всей съемочной группой, - рассказывает Арсен.

Танцовщица Катя Бухтироява. Фото: пресс-служба артиста

Естественно, до премьеры, которая запланирована на начало марта, секреты сюжета певец не раскрывает, лишь говорит, что эта работа – "это состояние мужчины "с ней" и "без нее".

Главную женскую роль в клипе сыграла танцовщица Катя Бухтиярова – финалистка второго сезона шоу "Танцуют все!".

Напомним, Арсен Мирзоян, прочитав письмо Чарли Чаплина к своей дочери, так вдохновился им, что написал песню "Джеральдина".

Украиноязычная версия песни:

Дівчинко моя, 
Ти далеко від мене, напевно спиш. 
Казка в кожного своя, 
Мені Лондон, тобі Париж. 
І я вже старий блазень, 
А у тебе ще цілий світ. 
Тож не бійся поразок, 
Я твій Чарлі, привіт! 
 
Джеральдіна! 
Я не янголом був авжеж. 
Джеральдіна! 
Якщо любиш, то не втечеш. 
Джеральдіна! 
Третій франк, пам'ятай, не твій. 
Джеральдіна! 
Без кохання не йдуть до мрій 
 
В твоєму світі, 
Як підносять оваціі, то лети! 
Але кожноі миті, 
Пам'ятай ліпше впасти ніж просто піти. 
Завжди знайдуться кращі, 
Кращих за тебе десь носить світ! 
Зізнаватися важче 
Я твій Чарлі, привіт!

Джеральдіна! 
Я не янголом був, авжеж. 
Джеральдіна! 
Якщо любиш, то не втечеш. 
Джеральдіна! 
Третій франк, пам'ятай, не твій. 
Джеральдіна! 
Без кохання не йдуть до мрій. 
 
Танцюй моя Джеральдіна!

Моя чекова книжка тобі.

Щоб не думала більше про гроші

Щоб не думала.

Я твій Чарлі, привіт!