В Министерстве иностранных дел Германии заявили, что слова Франка-Вальтера Штайнмайера о "новых правилах перемирия в Донбассе" были неправильно интерпретированы СМИ, сообщил DW.
- Новых инициатив нет, - пояснили в ведомстве.
Также они считают, что недопонимание возникло из-за того, что СМИ цитировали слова Штайнмайера, который выступал на иностранном для него языке, на английском.
Ранее, Министр иностранных дел Франк-Вальтер Штайнмайер сообщил, что готовится новый документ при участии ОБСЕ, направленный на поддержку перемирия в Донбассе.
Глава МИД Германии отметил, что не доволен имплементацией Минских договоренностей, а уровень безопасности на Донбассе остается "действительно недостаточным".
- Мы работаем с ОБСЕ над новым правилам для сохранения перемирия. Сейчас мы заняты подготовкой, что позволит вскоре снова провести встречу на уровне министров, - заявил Штайнмайер во время визита в Осло.
Издание утверждает, что министр имел в виду не подготовку нового документа, а продолжение работы в рамках существующих договренностей.