Вот уже почти неделю родные и друзья пропавших без вести моряков с буксира «Нефтегаз-67» следят за новостями по телевидению, приходят в штаб, чтобы узнать последние сведения из Гонконга. Собираются вместе, ища поддержку друг у друга, держатся за руки. Они уже как одна семья.
Поскольку основную часть экипажа составляют ребята из небольшого крымского поселка Черноморское, многие жители райцентра лично знают моряков и их семьи. Поэтому сегодня здесь переживают не только за своих, но и за каждого.
«Надела белый платок - никакого траура!»
Мама матроса 1-го класса Дмитрия Назарца не спит с того самого воскресенья, когда ей сообщили о несчастье с судном, на котором в январе 2008 года ушел в плавание ее сын.
- О трагедии мне сообщили в 7 утра. Я сначала ничего не поняла, - рассказывает Тамара Дмитриевна. - Показалось, что это звонят младшему сыну - Максиму, он работает на другом корабле. А потом все выяснилось... Думаю: пойду на работу, нельзя просто так сидеть. Я продавец в продуктовом магазине. Ну а в поселке только об этом все и говорят. Один из покупателей как начал: «Вы слышали, корабль утонул?!» А другой: «Да, шансов у них нет!» Я уперла руки в боки и говорю: «Мой сын на этом судне. И я не верю, что с ним случилось что-то плохое!» Накапала себе успокоительного, да что накапала - полпузырька вылила. Пришла вечером домой, взяла его фотографию, прижала к груди и ходила, ходила всю ночь по комнате. Думаю, вот, сынок, так тебе будет немножко теплее, потерпи чуть-чуть, скоро все будет хорошо...
Дмитрий - старший сын в семье, ему 28. Его младшему брату Максиму - 21. Он поддерживает мать и тоже не верит в несчастье с братом.
- Дима первый раз на этом судне пошел, - говорит мать. - Он еще не женат, учится в Херсонском морском колледже на 4-м курсе, а первое образование получил в Одесском финансово-экономическом колледже. Если бы что-то с ним было плохое, я бы сразу почувствовала. Поэтому я твердо верю - он жив. Даже платок надела белый, а не темный. Никакого траура - все будет хорошо!
С мобильников наших моряков кто-то отвечает по-китайски!
Вера в то, что кто-то из пропавших спасся, окрепла после того, как жена матроса 1-го класса Дмитрия Акуленко Наталья позвонила мужу в Гонконг на его мобильный. И там ответили! Правда, говорили по-китайски, причем было ясно, что это говорит обычный человек, а не автомат, повторяющий фразы типа «абонент находится вне зоны доступа». А потом пришла весть, что еще у двоих моряков тоже отвечают телефоны.
- Консул Украины в Китае, - поясняет дочь пропавшего без вести старшего электрика Николая Киндюка Наталья, - пообещал, что с помощью китайских специалистов попытается установить местонахождение телефонов.
Мы тоже пытались дозвониться на эти номера, но, увы, все три телефона вчера весь день были отключены.
Наталья и Дмитрий Акуленко поженились совсем недавно - в октябре. Свидетелем на их свадьбе был друг Димы - Максим Нежинский, тоже матрос 1-го класса, с которым они работают на «Нефтегазе-67».
В Черноморский штаб Акуленко приехали из Евпатории всей семьей - родители, тетя, жена и ее подруга Оля, которая была дружкой на свадьбе.
- В момент аварии Дима как раз был на вахте, - говорит его тетя Лилия. - Значит, вполне возможно, находился на палубе, где шансов на спасение больше. А вокруг места катастрофы много островов…
- Может, он за Максимом вернулся в каюту, когда крушение началось, - предполагает Наталья.
Час за часом проходит в обсуждении последних новостей, версий, обобщениях крупиц информации, поступающей из Китая.
Шансы на спасение есть!
36-летний Ярослав Спорыш, второй механик затонувшего «Нефтегаза-67», сменился с судна 4 января и через 4 месяца должен был снова заступить на вахту.
- В таких ситуациях все, кто находится рядом с терпящим бедствие судном, бросаются на помощь, - говорит Ярослав. - Поэтому с воды людей подняли очень быстро. Вода теплая, плюс двадцать. В этой ситуации проще всего спастись было с главной палубы. Сейчас в тех местах не такая жара, как летом, нет необходимости прятаться под кондиционерами. Кто-то мог быть в столовой и смотреть телевизор, кто-то - в душе, кто-то уже лег отдыхать…
- Как вы оцениваете, есть шансы спастись?
- Судно было в отличном состоянии, и команда квалифицированная. У людей есть реальные шансы - воздух мог остаться в достаточном количестве, особенно в машинном отделении. Но там сильное течение и очень илистое дно. Я слышал, спецкран поддерживает судно, чтобы оно не опускалось в ил. Большие надежды на то, что люди выжили в машинном отделении. Кроме всего прочего, там 4 баллона с воздухом. Он, правда, не для дыхания, а для запуска двигателей. Но его можно использовать.
- А почему никто не отвечал на стук водолазов?
- Это ничего не значит. Конструкция бортов такова, что стук извне услышать практически невозможно. Между внешним и внутренним корпусом - балластный танк, вода. Однако если и услышали, не факт, что под рукой были предметы, которыми могли бы постучать в ответ. Ведь судно перевернулось, все перемешалось, а кулаком стучать по железу бесполезно. Я хорошо знаю ребят с этой смены, а с Владимиром Ивченко, вторым механиком, мы вместе работали в одной смене, дружим. У него трое детей - 12-летний сын и дочки-близняшки, которым сейчас по 5 лет. Я верю, что Владимир и все ребята вернутся, и мы вместе посидим за столом здесь, в Черноморском.
КСТАТИ
В пятницу судно поднимут со дна
Утром в пятницу на место аварии должен прибыть мощнейший в Азии кран. С его помощью попытаются поднять «Нефтегаз-67» со дна.
Руководитель группы ныряльщиков Стив Чен настаивает на прекращении работы его водолазов, не веря в спасение украинских моряков: «Это уже не операция по спасению, поэтому не стоит рисковать жизнью водолазов. Обломки должны быть прежде подняты со дна, чтобы можно было извлечь тела».
Известно, что накануне во время поисков пропавших моряков два китайских водолаза попали в больницу из-за проблем с дыханием.