Всех людей (очень грубо и условно) можно разделить на два типа: тех, кто всегда открыт новому и полон энтузиазма, и тех, кто ведет себя подобно закрытой устрице - если перед ними что-то чужеродное, створки тут же захлопываются и начинается недовольное бурчание. И в Киеве - казалось бы, прогрессивной, европейской столице - таких устриц полно.
Самый свежий пример тому в подтверждение - Евро-2012. Город впервые принимал чемпионат такого уровня. На улицах появились толпы иностранцев, везде развесили указатели на английском, даже метро и то заговорило не по-нашему. И кто-то в этом бурном потоке перемен чувствовал себя как рыба в воде - заводил дружбу с иностранцами и учил английский, вешал на авто флажки и ходил в футболке сборной Украины... А кто-то дрейфовал и закапывался в песок - только бы подальше спрятаться от всего нового и незнакомого.
Сколько споров было по поводу новой озвучки в метро три месяца назад! Когда в вагонах впервые зазвучал голос американца Энтони Нокса, казалось, мир для киевлян перевернулся. Его кривляли и высмеивали, критиковали и требовали убрать. В Интернете и на словах поносили метрополитен на чем свет стоит. Почему американец, а не англичанин? Зачем вообще нам слушать, как какой-то иностранец коверкает наши названия? Иностранцам советовали учить украинский язык. Ведь самим-то учить что-то новое ой как не хочется!
Многоголосый хор устриц победил: на днях голос американца стал исчезать из киевской подземки. В администрации метрополитена заявили - это был временный проект, теперь решили вернуть все как было.
Но зачем под временный проект закупили дорогостоящее оборудование (для двуязычных объявлений во всех вагонах заменили радиоинформаторы на 1,7 млн грн.)? Зачем так долго искали специалиста и записали сразу два варианта: голос американского диктора, а потом англоязычного украинца? И зачем Энтони Нокса, который работал над дублированием почти год, заставили записать объявления для еще строящихся станций метро?
Кстати, на удаление голоса американца из вагонов приходится тратить время и деньги. Ради чего? Правильно - чтобы устрицы громко не хлопали створками своих ракушек.
Удивляет и тот факт, что убрать "временный проект" решились только через полтора месяца после окончания Евро. Объяснение метрополитеновцев умиляет: "Мы думали, советовались и изучали мнение общественности... Уж очень много было нареканий со стороны пассажиров". И оправдываются - мол, хватит иностранцам и англоязычных указателей. Ну да - они же к нам так стремятся, а мы в Европу совсем не просимся.
Зато теперь какой-нибудь Петро из села Синяк, приехав на выходные в столицу, не будет раздражаться, услышав в метро непонятное наречие, так не похожее на его родной суржик. И да простят меня все жители села Синяк по имени Петр и те, кто увидел себя в ракушке устрицы, но очень уж не хочется плясать под дудки раздражительных ксенофобов.