Автор народного хита "Наша гривня": "Национальная валюта заслуживает права иметь свою песню"

Михаил Гойхман рассказал "Комсомолке", чем украинская гривна похожа на материнские руки.

Михаил Гойхман написал про гривну добрую песню, потому что убежден, что наше государство и наша валюта когда-то обязательно станут уважаемыми во всем мире. Фото автора.

Песня про гривну, о которой "КП" написала одна из первых, в последнее время буквально взорвала украинское информпространство. Ее активно крутят по радио, про нее пишут в газетах, а сюжеты про нее показывают на центральных телеканалах. Кому-то песня нравится, кому-то нет. Но практически никого она не оставила равнодушным. Про секрет успеха песни "Наша гривня" мы побеседовали с автором слов народного хита Михаилом Гойхманом. 

- Михаил Исаакович, песня "Наша гривня" просто-таки покорила наших коллег-журналистов. Ей даже посвятили новостные сюжеты крупнейшие телеканалы страны, чего не удостаиваются хиты звезд мировой эстрады. Как вы объясните такое к ней внимание? 

- Эта песня выстрадана на собственном опыте, может быть, поэтому в нее и поверили. Я и моя семья, как и многие наши сограждане, стали жертвой валютных качелей 2008-2009 гг., когда гривна вначале укрепилась до 4,5 грн./долл., а затем стремительно обвалилась почти в 2 раза. Таким образом, Украина оказалась в эпицентре мирового финансового кризиса. Критическая масса взятых ранее валютных кредитов и невозможность за них рассчитаться буквально раздавили сотни тысяч людей, принесли несчастье их семьям, обрекли на нищету и страдания. Нестабильность гривны вызвала тяжелые потрясения в экономике: остановились стройки, люди оказались без работы, обанкротились банки и предприятия. Именно тогда все мы узнали, насколько важна для страны стабильная, надежная национальная валюта. Полагаю, что понимание этого, помноженное на искренность слов песни, и стало причиной того, что она не осталась незамеченной. 

- Вы кандидат технических наук, академик и пишете песни. Да еще выбрали такую необычную тему, как гривна. Почему решили написать песню про национальную валюту? 

- Несмотря на то что я не банкир, все же я не чужой человек в финансовой системе. В советское время работал в промышленности, защитил диссертацию. Однако уже более 20 лет занимаюсь бизнесом, в том числе в финансово-банковском секторе, поэтому для меня лично национальная валюта действительно очень много значит. Впрочем, полагаю, что, независимо от того кто чем занимается в жизни, каждый житель Украины должен относиться к гривне с огромным уважением. Ведь национальная валюта - это как гимн или флаг страны. От того, насколько сильной и уважаемой она будет, настолько сильным и уважаемым будет наше государство. 

- Но согласитесь, несколько необычный способ выразить уважение к гривне - написать для нее песню…

- А я думаю, что гривна заслуживает право иметь свою песню. Ведь это не просто денежный знак - это символ. Несправедливо, что есть песни про все настоящие, народные символы - про калину, вышитый рушник, материнские руки, а про гривну, которой уже более тысячи лет и от которой зависит благополучие каждого из нас, до сих пор не было. 

- Вы придумали оригинальную тему, и сейчас многие могут попытаться написать свои песни про гривну и повторить ваш успех. Не боитесь конкуренции? 

-  Про любовь написано сотни прекрасных песен. Но от этого каждая из них в отдельности абсолютно ничего не теряет. Если появится еще несколько хороших песен про гривну, я буду только рад. В Украине ведь действительно мало настоящих патриотических песен - которые были бы не про то, как кто-то кого-то убил, не про политику или какие-то спорные исторические события. Позитивных песен, которые бы не раскалывали, а объединяли общество. 

- Некоторые говорят, что слова в песне "Наша гривня" слишком позитивные. Мол, нужно было сделать текст более жестким, критическим. Как вы относитесь к таким высказываниям?

- Критиковать или высмеивать что-то - это ведь совсем не сложно. Но мне кажется, что национальная валюта - это не тема для упражнений в остроумии. Она заслуживает более уважительного к себе отношения. Да, в истории гривны были и светлые, и темные полосы. Но акцентировать внимание все же нужно на хорошем. Моя песня добрая потому, что я убежден - наше государство и наша валюта когда-то обязательно станут уважаемыми во всем мире. Ведь все предпосылки для этого есть. Всего лишь за два года, с тех пор как в стране наконец-то начались реальные реформы, был поднят огромный инфраструктурный пласт. Аэропорты, дороги, развязки, жилищное строительство, красавцы стадионы! И Евро-2012 как итог проделанной огромной работы новой власти: волна успеха Евро-2012 прокатилась по Европе. Сейчас Украина - на устах людей во всем мире. Мы гордимся нашей страной, а придет время, и оно уже не за горами, когда мы все сможем гордиться и нашей гривной - так же, как американцы гордятся долларом, британцы - фунтом, а немцы до сих пор гордятся своей немецкой маркой. 

- Какой гонорар вы получили за свою песню? 

- Ну что вы, никакого гонорара я не получил и не получу, так как свою песню я подарил Национальному банку. Чтобы они со всей душой заботились о стабильности нашей валюты. 

Сочинительством песен я занимаюсь исключительно для души - в свободное время и никогда даже не думал зарабатывать на этом деньги. Кстати, музыка и поэзия лишь часть моих увлечений. Я люблю спорт, медицину, люблю русскую баню…

- В Нацбанке рады подарку? 

- Думаю, да. Ведь работа специалистов Национального банка одна из самых неблагодарных. Когда все хорошо, никто не вспоминает про людей, которые поддерживают стабильность валюты. А как только курс начинает двигаться в одну или другую сторону, сразу же сыпется град обвинений - причем не всегда справедливых. Поэтому я и подарил эту песню Нацбанку - из уважения к тем людям, которые скромно, не выпячиваясь, изо дня в день ведут этот большой корабль НБУ среди волн, вызванных мировым финансовым кризисом, и подводных рифов, унаследованных от предыдущей власти.

- Какие именно рифы вы имеете в виду?

- Прежде всего это цена на газ.

- Вашу песню уже начали исполнять на свадьбах. Под ее звуки молодых посыпают зерном и монетками. "Наша гривня" действительно может принести достаток? 

- То, что песню начали исполнять на свадьбах, для меня действительно стало неожиданностью. Все-таки тема у песни серьезная и писалась она для более старшего поколения. Но если песня полюбилась молодежи, то я этому очень рад. 

Конечно же, сама по себе она не сделает никого богатым. Для этого нужно много и целеустремленно трудиться. Но я искренне желаю, чтобы "Наша гривня" действительно помогла молодоженам твердо встать на ноги. Да и не только им, но и украинской финансовой системе, всему нашему молодому государству. 

Банковско-финансовая система страны напоминает живой организм. Как кровь питает сосуды, так гривна напитывает финансовую систему страны. Пусть в этой кровеносной системе никогда резко не меняется давление. А Украина и ее национальная валюта пусть всегда будут олицетворением стабильности и процветания. 

ИЗ ПЕСНИ СЛОВ НЕ ВЫКИНЕШЬ

"Наша гривня"

Полюбив я тебе, ти моя Україно,

ще з дитинства свого і назавжди.

Банки - мужні сини, твоя донечка гривня

ще прославлять тебе, тільки трохи 

зажди.

Вони разом працюють старанно й

сумлінно,

Служать вірно країні моїй кожен день,

В ці буремні роки повернувши надію

на стабільність життя 

і заможність людей.

 

Приспів

Ти даруєш добробут, надію,

Ти - подяка старим і турбота малим.

Українська натруджена гривня

хай проллється на Вкраїну

життєдайним цілющим дощем золотим.

 

У великих містах і містечках маленьких 

гривня стрімко, як кров по судинах, тече.

Нашу гривню, немов корабель серед 

течій,

капітан поміж інших валют проведе.

Корабель той надійний, мілини не знає.

Капітан проведе поміж рифів і хвиль.

Міцно прапор в руці український тримає, 

Гривні курс визначає на тисячі миль.

 

Приспів

 

Україна моя хай завжди процвітає,

Знаю: гривня ніколи не підведе.

Президентові щиру подяку складаю

За стабільність в державі, а це - головне.

 

Приспів