В киевском метро появились англоязычные поезда

С сегодняшнего дня в столичном метро начали тестировать новую систему оповещения пассажиров на английском языке. 
 
- 14 мая на Святошинско-Броварской линии начали курсировать пять поездов, в которых название станций и информация звучат на двух языках – украинском и английском. Завтра такие же поезда (3-5 составов) будут курсировать на Сырецко-Печерской и Куреневско-Красноармейской линии, - рассказала "Комсомольской правде в Украине" Надежда Шумак, начальник пресс-службы Киевского метрополитена. 
 
По ее словам каждый день по несколько составов будут "учить говорить" на английском. А до 1 июня объявления во всех поездах станут двуязычными.
 
Корреспондент "КП" стал одним из первым, кто услышал английскую речь в метро. Пока это удается далеко не всем: сегодня "заговорили" на иностранном только 5 поездов Святошинско-Броварской линии (всего только на этой линии курсирует 52 состава). 
 
Сразу после объявлений на украинском включается запись на иностранном. Звучит она даже громче, но вот с непривычки разобрать, что говорит диктор, трудно. Если прислушаться, можно понять, что объявляются станции и переходы на другие ветки. Правда не все слова можно разобрать.
 
- Caution, the doors are closing, - такое объявление, наряду с привычным "Осторожно, двери закрываются", звучит довольно неожиданно. Как и названия украинских станций, произносимые с английским акцентом. Пассажиры, услышав иностранную речь, только улыбаются и прислушиваются, а молодежь громко смеется и кривляет диктора, подражая его акценту, после каждой реплики: "Юниверситэт стэйшн".
 
Кстати, по голосу новый диктор "англичанин" значительно моложе старого "украинца". Но личность мужчины, который озвучил информацию в метрополитене на иностранном, в подземке пока не называют. 
 
- Это приглашенный специалист, не из сотрудников метрополитена и он профессионально владеет английским языком, - отметила Надежда Шумак.