Сдавать тесты разрешат и на украинском, и на русском

На днях вице-премьер-министр Украины Владимир Семиноженко сделал заявление о том, что правило о проведении внешнего независимого оценивания на едином государственном языке, скорее всего, отменят.

Теперь в пакетах с тестами будут задания на двух языках.

Поскольку «была допущена неравная конкурентность абитуриентов».

- Наш принцип, который ляжет в основу сдачи тестов, таков: на каком языке выпускник учился в школе, на таком и будет проходить тестирование, - сообщил вице-премьер. - До июня правительство успеет подготовить для этого все необходимое.

Больше всего такой новости обрадовались крымчане. Ведь подавляющее большинство жителей полуострова и дома, и в школе говорят на русском.

- Пока никаких официальных бумаг по этому поводу к нам не поступало, - сказал «КП» директор Симферопольского регионального центра оценивания качества образования Юрий Ильин. - Но мы уже ждем издания нового указа. Два года подряд участникам ВНО разрешали выбирать, на каком языке сдавать тесты. А в этом абитуриенты при регистрации очень переживали, что право выбора отменят. Каждый регистрирующийся указывал в анкете, нужен ли ему на тестах словарик или он сам справится с переводом на украинский язык. А ведь на перевод тратится драгоценное время, это сказывается и на качестве выполнения заданий. Думаю, аналогичные проблемы - и для Закарпатской области, где много школ с венгерским языком обучения, и для Одесской, где учатся на молдавском и румынском, и для Львовской, где ведут уроки на польском языке.

А вот в Украинском центре оценивания качества образования говорят, что к июню обеспечить необходимую техническую базу для подобных перемен попросту не успеют. И отмечают, что главными новинками ВНО-2010 станет сдача тестов по украинскому языку и литературе, математике и истории в несколько сессий, а также сокращение пунктов тестирования.