Китайцы отредактировали речь Барака Обамы

Вопрос об интернет-цензуре в КНР был задан президенту США, находящемуся с официальным визитом в Китае, во время встречи с молодежью в Шанхае. На это Обама ограничился кратким ответом, сказав лишь, что он является сторонником отсутствия цензуры, однако признает, что в "разных государствах разные традиции".

Вопрос об интернет-цензуре в КНР был задан президенту США, находящемуся с официальным визитом в Китае, во время встречи с молодежью в Шанхае.

На это Обама ограничился кратким ответом, сказав лишь, что он является сторонником отсутствия цензуры, однако признает, что в "разных государствах разные традиции", цитирует Лента.ру со ссылкой на Associated Press.

Западные СМИ, освещающие визит Обамы, отметили нежелание президента США заострять внимание на вопросе цензуры в КНР. Но для китайских СМИ даже такое заявление Обамы оказалось слишком смелым.

Поэтому фрагмент конференции, где Обама отвечает на вопрос о цензуре, был показан в эфире лишь одного телеканала. А ряд китайских сайтов, опубликовавших полную расшифровку конференции Обамы, позже удалили из текста фрагмент, касающийся цензуры.

Полная расшифровка конференции на китайском языке выложена на сайте государственного информагентства "Синьхуа", однако навигация в публикации устроена таким образом, что добраться до вопроса о цензуре крайне трудно.

На сайте администрации президента США выложены полные аудио- и видеоверсии конференции в Шанхае, однако китайские пользователи не имеют доступа к этому ресурсу.

Власти Китая неоднократно подвергались критике за проводимую ими политику цензуры в интернете, которую на Западе, в том числе и в США, воспринимают как нарушение свободы слова и права на частную жизнь.

Напомним, КП писала о цензуре в современной культуре.