Наталья ДРЕМОВА, Фото Владимира СЕРГЕЕВА. (9 февраля 2008)
В Крыму придумали, как смотреть фильмы на русском

В Крыму придумали, как смотреть фильмы на русском

Комментарии: 6
Вчера у симферопольского кинотеатра «Спартак» был выставлен пикет. Собравшиеся протестовали против запрета на показ фильмов на русском и рвали афиши на украинском языке.

Кинотеатры полуострова могут стать клубами.

В кассах крымских кинотеатров уже привыкли к вопросу: «А на каком языке кино?». Узнав, что на украинском, многие зрители отказываются брать билеты, а невнимательные, услышав уже в зале украинскую речь, просто уходят с сеанса. Речь не идет о неприязни к государственному языку или о том, что его в автономии не понимают. Просто люди, думающие и разговаривающие на русском, хотят и фильмы слушать на этом языке.

В конце прошлого года Конституционный суд Украины запретил кинопрокатчикам демонстрировать фильмы без дублирования, озвучивания или субтитрования на украинском. В Крыму кинопрокатчики это решение назвали «ударом под дых», в том числе и по бумажнику.

Демонстрация в симферопольском кинотеатре «Спартак», рассчитанном на более 100 зрителей, первого фильма с украинским дубляжом принесла просто «рекордные» сборы - было продано «аж» 16 билетов. Другие крымские кинотеатры без особого удивления констатировали, что народ не идет и предприятиям грозит банкротство.

- В желании показывать кино на русском нет никакой политики, только коммерческий расчет, - говорит кинопрокатчик из Гурзуфа Григорий Разбежкин. - Мы можем продать свой товар - демонстрацию фильмов - только при одном условии: что он будет востребован. У нас особый регион, летом кинотеатры заполняются отдыхающими, среди которых очень много россиян - они не идут на фильмы с украинским дубляжом. Уже сейчас мы должны заключать договоры со здравницами, в том числе и российскими.

Директор симферопольского Дома кино Елена Котолупова предложила лазейку, которая помогла бы продолжать показ фильмов на русском: проводить так называемые клубные сеансы. Вот там-то на совершенно законных основаниях можно крутить кино на любом языке. Главное, чтобы сеанс предваряла краткая лекция киноведа. Заплатить ему 20-30 гривен за каждое выступление обойдется во много раз дешевле, чем демонстрация фильма в зале для нескольких человек.

Конечно, крымские кинопрокатчики понимают, что каждую лазейку в законе можно прикрыть, но для них главное - не разориться сейчас. Потому что путь к отстаиванию своих прав займет в лучшем случае 6-7 месяцев. Крым - единственный регион, где имеются основания для пересмотра решения об обязательной демонстрации кино на украинском, в Конституции автономии есть положение о языках национальных меньшинств. Поэтому кинопрокатчики намереваются подавать иски в суды - и не сомневаются, что решения будут не в их пользу. Но это необходимая процедура для того, чтобы получить право обратиться в Европейский суд по правам человека. А вот он, уверены крымчане, их обязательно поддержит.

...А В ЭТО ВРЕМЯ

Премьера фильма

«Я - легенда!» не состоялась

В связи с отказом Министерства культуры Украины в выдаче прокатных удостоверений русскоязычным (с украинскими субтитрами) копиям фильма «Я - легенда!» премьера этого фильма отменяется, сообщил сайт «Украинские сети кинотеатров Одессы».

Премьера картины с Уиллом Смитом в главной роли была намечена на 7 февраля.

загрузка...
загрузка...

Политика

Происшествия

Общество

Светская хроника и ТВ

Спорт