Фото: Леонардо Дикаприо приняли за грабителя
Фото: REUTERS
Все-таки звездам следует одеваться соответственно своему социальному статусу, чтобы их не принимали, как Леонардо Дикаприо, за грабителей. Когда Лео вместе со своими телохранителями зашел в ювелирный магазин "Семейные драгоценности" в Сиднее в куртке с надвинутым на лицо капюшоном и в солнцезащитных очках, продавщица приняла их за налетчиков и едва не вызвала полицию.
"Наша продавщица Линда обслуживала покупателя, когда Лео со своими двумя здоровенными телохранителями вошел в магазин,- рассказал позднее владелец магазина Кейн Келфкенс журналистам газеты Sydney Daily Telegraph – Один из телохранителей остался у двери, а второй с вместе с Дикаприо направился к стойке. Покупатель, увидев их, пробормотал: "Похоже, у вас неприятности".
Продавщица Линда уже потянулась к кнопке тревоги, когда Леонардо Дикаприо снял очки и откинул капюшон. К счастью, она его узнала, и посещение магазина знаменитостью обошлось тихо и без полиции. Актеру, который сейчас снимается в Сиднее у режиссера База Лурмана в фильме "Великий Гэтсби", понравилось старинное непальское ожерелье с полудрагоценными камнями за полторы тысячи долларов, которое он решил подарить матери Ирмелин.
Этот веб-сайт использует cookies для улучшения взаимодействия с пользователем при посещении веб-сайта. Использование веб-сайта означает согласие с его политикой cookies